序号 |
类目 |
小类 |
翻译 |
1 |
30 |
Acanthopanax tea (Ogapicha) |
刺五加茶(Ogapicha) |
2 |
30 |
Achar pachranga (fruit pickle) |
寻找pachranga(水果泡菜) |
3 |
30 |
Acid drops [confectionery] |
酸滴[糖食] |
4 |
30 |
Adlay flour for food |
薏仁粉用于食品 |
5 |
30 |
Aerated beverages [with coffee, cocoa or chocolate base] |
充气饮料[咖啡,可可或巧克力基] |
6 |
30 |
Aerated chocolate |
充气巧克力 |
7 |
30 |
Aerated drinks [with coffee, cocoa or chocolate base] |
充气饮料[咖啡,可可或巧克力基] |
8 |
30 |
Agave syrup for use as a natural sweetener |
龙舌兰糖浆用作天然甜味剂 |
9 |
30 |
Agave syrup [natural sweetener] |
龙舌兰糖浆[天然甜味剂] |
10 |
30 |
Aioli |
蛋黄酱 |
11 |
30 |
Alimentary pasta |
消化道面食 |
12 |
30 |
Alimentary paste [dough] |
消化系统贴[面团] |
13 |
30 |
Alimentary seasonings |
消化道调味料 |
14 |
30 |
Allspice |
多香果 |
15 |
30 |
Almond cake |
杏仁蛋糕 |
16 |
30 |
Almond confectionery |
杏仁糖果 |
17 |
30 |
Almond cookies |
杏仁曲奇 |
18 |
30 |
Almond flavorings, other than essential oils |
杏仁调味料,除了精油 |
19 |
30 |
Almond flour |
杏仁粉 |
20 |
30 |
Almond paste |
杏仁糊 |
21 |
30 |
Almond pastries |
杏仁糕点 |
22 |
30 |
Almonds covered in chocolate |
杏仁覆盖巧克力 |
23 |
30 |
Angelica |
当归 |
24 |
30 |
Aniseed |
八角 |
25 |
30 |
Aniseeds for use as a seasoning |
茴香用作调味品 |
26 |
30 |
Aperitif biscuits |
开胃酒饼干 |
27 |
30 |
Apple cider vinegar |
苹果醋 |
28 |
30 |
Apple flavoured tea [other than for medicinal use] |
苹果调味茶[比其他供药用] |
29 |
30 |
Apple fritters |
苹果油条 |
30 |
30 |
Apple pies |
苹果派 |
31 |
30 |
Apple sauce [condiment] |
苹果酱[调料] |
32 |
30 |
Apple tarts |
苹果馅饼 |
33 |
30 |
Aromatic preparations for candies |
芳香准备糖果 |
34 |
30 |
Aromatic preparations for pastries |
芳香准备的糕点 |
35 |
30 |
Aromatic preparations for making non-medicated tisanes |
芳香准备工作,使非药煎药 |
36 |
30 |
Aromatic preparations for cakes |
芳香准备蛋糕 |
37 |
30 |
Aromatic preparations for ice-creams |
芳香准备冰淇淋 |
38 |
30 |
Aromatic preparations for making non-medicated infusions |
芳香准备工作,使非药物输注 |
39 |
30 |
Aromatic preparations for food |
芳香准备食物 |
40 |
30 |
Aromatic teas [other than for medicinal use] |
芳香茶[比供药用其他] |
41 |
30 |
Artichoke sauce |
朝鲜蓟酱 |
42 |
30 |
Artificial coffee |
咖啡代用品 |
43 |
30 |
Artificial rice [uncooked] |
人造米[未煮过] |
44 |
30 |
Artificial tea |
人工茶 |
45 |
30 |
Artificial tea [other than for medicinal use] |
人工茶[比药用等] |
46 |
30 |
Asian apricot tea (maesilcha) |
亚洲杏茶(maesilcha) |
47 |
30 |
Asian noodles |
亚洲面条 |
48 |
30 |
Bacon buns |
培根面包 |
49 |
30 |
Bagels |
贝果 |
50 |
30 |
Baguettes |
棒 |
51 |
30 |
Baked goods, confectionery, chocolate and desserts |
烘焙食品,糖果,巧克力和甜点 |
52 |
30 |
Bakery goods |
焙烤食品 |
53 |
30 |
Baking-powder |
发酵粉 |
54 |
30 |
Baking powder |
发酵粉 |
55 |
30 |
Baking powders |
发酵粉 |
56 |
30 |
Baking soda |
小苏打 |
57 |
30 |
Baking soda [bicarbonate of soda for baking purposes] |
小苏打[小苏打用于烘烤的目的] |
58 |
30 |
Baking soda [bicarbonate of soda for cooking purposes] |
小苏打[小苏打用于烹饪用途] |
59 |
30 |
Baking spices |
烘焙香料 |
60 |
30 |
Baklava |
巴卡拉 |
61 |
30 |
Balsamic vinegar |
香醋 |
62 |
30 |
Banana fritters |
香蕉油条 |
63 |
30 |
Baozi |
包子(包子) |
64 |
30 |
Baozi [stuffed buns] |
包子[包子] |
65 |
30 |
Baps |
二苯砜 |
66 |
30 |
Barbecue sauce |
烤肉调味汁 |
67 |
30 |
Barley (Crushed -) |
大麦(碎石 - ) |
68 |
30 |
Barley flakes |
大麦片 |
69 |
30 |
Barley flour [for food] |
薏仁粉[食品] |
70 |
30 |
Barley flour for food |
大麦面粉食品 |
71 |
30 |
Barley for use as a coffee substitute |
大麦用作咖啡的替代品 |
72 |
30 |
Barley (Husked -) |
大麦(去壳 - ) |
73 |
30 |
Barley-leaf tea |
大麦叶茶 |
74 |
30 |
Barley meal |
大麦 |
75 |
30 |
Barley prepared for human consumption |
大麦配制供人食用 |
76 |
30 |
Barley tea |
大麦茶 |
77 |
30 |
Barm cakes |
酵母蛋糕 |
78 |
30 |
Bars based on wheat |
对小麦条 |
79 |
30 |
Bars of sweet jellied bean paste (Yohkan) |
豆瓣酱(约干 |
80 |
30 |
Bases for making milk shakes [flavourings] |
制作奶昔基地[调料] |
81 |
30 |
Basil, dried |
罗勒,干 |
82 |
30 |
Batter for making crepes |
面糊做薄饼 |
83 |
30 |
Batter for making pancakes |
面糊做煎饼 |
84 |
30 |
Batter mixes |
面糊混合 |
85 |
30 |
Batter mixes for Japanese–style pancakes (Okonomiyaki) |
对于日式煎饼的面糊混合(煎饼) |
86 |
30 |
Batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes] |
对于大阪烧糊混合[日本美味的薄饼] |
87 |
30 |
Batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] |
对于大阪烧糊混合[日本美味的薄饼] |
88 |
30 |
Bavarian creams |
巴伐利亚奶油 |
89 |
30 |
Bean jam buns |
馅儿包子 |
90 |
30 |
Bean-jam filled wafers (monaka) |
豆酱充满晶片(最中) |
91 |
30 |
Bean meal |
豆粕 |
92 |
30 |
Bean paste |
豆瓣酱 |
93 |
30 |
Bean-starch noodles (harusame, uncooked) |
豆粉条(harusame,生) |
94 |
30 |
Bee glue |
蜂胶 |
95 |
30 |
Beer vinegar |
啤酒醋 |
96 |
30 |
Beverages based on chocolate |
基于巧克力饮料 |
97 |
30 |
Beverages based on coffee |
基于咖啡饮料 |
98 |
30 |
Beverages based on coffee substitutes |
基于咖啡饮料的替代品 |
99 |
30 |
Beverages based on tea |
根据茶饮料 |
100 |
30 |
Beverages (Chocolate-based -) |
饮料(巧克力为基础的 - ) |
101 |
30 |
Beverages (Cocoa-based -) |
饮料(可可基 - ) |
102 |
30 |
Beverages (Coffee-based -) |
饮料(咖啡为基础的 - ) |
103 |
30 |
Beverages consisting principally of chocolate |
包括巧克力主要饮料 |
104 |
30 |
Beverages consisting principally of cocoa |
由可可的主要饮料 |
105 |
30 |
Beverages consisting principally of coffee |
包括咖啡主要饮料 |
106 |
30 |
Beverages containing chocolate |
饮料含有巧克力 |
107 |
30 |
Beverages (Flavorings [flavourings], other than essential oils, for -) |
饮料(调味剂[调味剂],比精油等,对 - ) |
108 |
30 |
Beverages (flavorings [flavourings], other then essential oils, for -) |
饮料(调味剂[调味剂],其他然后精油,对 - ) |
109 |
30 |
Beverages made from chocolate |
从饮料制作巧克力 |
110 |
30 |
Beverages made from cocoa |
饮料由可可制成 |
111 |
30 |
Beverages made from coffee |
从饮料制作咖啡 |
112 |
30 |
Beverages made of coffee |
饮料制作的咖啡 |
113 |
30 |
Beverages made of tea |
饮料制造茶 |
114 |
30 |
Beverages made with chocolate |
饮料用巧克力制成 |
115 |
30 |
Beverages (Tea-based -) |
饮料(茶为基础的 - ) |
116 |
30 |
Beverages with a chocolate base |
用巧克力基饮料 |
117 |
30 |
Beverages with a cocoa base |
与可可碱饮料 |
118 |
30 |
Beverages with a coffee base |
用咖啡饮料基地 |
119 |
30 |
Beverages with a tea base |
用茶叶基地饮料 |
120 |
30 |
Beverages with coffee base |
咖啡饮料基地 |
121 |
30 |
Beverages with tea base |
与茶叶基地饮料 |
122 |
30 |
Bibimbap [Korean dish consisting primarily of cooked rice with added vegetables and beef] |
拌饭[韩国菜,由米饭的主要与加入蔬菜和牛肉] |
123 |
30 |
Bibimbap [rice mixed with vegetables and beef] |
拌饭[大米,蔬菜和牛肉混合] |
124 |
30 |
Bicarbonate of soda for cooking purposes |
小苏打烹饪用途 |
125 |
30 |
Bicarbonate of soda for cooking purposes [baking soda] |
苏打的重碳酸盐用于烹饪用途[小苏打] |
126 |
30 |
Binding agents for edible ices |
食用冰结合剂 |
127 |
30 |
Binding agents for ice cream [edible ices] |
对于冰淇淋的结合剂[食用冰] |
128 |
30 |
Binding agents for ice cream |
冰淇淋结合剂 |
129 |
30 |
Binding preparations for ice cream [edible ices] |
对于冰淇淋的结合制剂[食用冰] |
130 |
30 |
Biological honey for human consumption |
供人食用蜂蜜生物 |
131 |
30 |
Biscotti |
饼干 |
132 |
30 |
Biscotti dough |
饼干面团 |
133 |
30 |
Biscuit mixes |
混合饼干 |
134 |
30 |
Biscuit rusk |
饼干碎片 |
135 |
30 |
Biscuits |
饼干 |
136 |
30 |
Biscuits containing chocolate flavoured ingredients |
含有巧克力风味成分饼干 |
137 |
30 |
Biscuits containing fruit |
含有水果饼干 |
138 |
30 |
Biscuits flavoured with fruit |
饼干味的水果 |
139 |
30 |
Biscuits for cheese |
饼干奶酪 |
140 |
30 |
Biscuits for human consumption made from malt |
饼干麦芽酿造食用 |
141 |
30 |
Biscuits for human consumption made from cereals |
饼干供人类食用的谷类 |
142 |
30 |
Biscuits having a chocolate coating |
具有巧克力涂层的饼干 |
143 |
30 |
Biscuits having a chocolate flavoured coating |
具有巧克力风味的涂层的饼干 |
144 |
30 |
Biscuits [sweet or savoury] |
饼干[甜味或咸味] |
145 |
30 |
Biscuits with an iced topping |
利用冰摘心饼干 |
146 |
30 |
Black tea |
红茶 |
147 |
30 |
Black tea [English tea] |
红茶[英国茶] |
148 |
30 |
Black treacle |
黑糖蜜 |
149 |
30 |
Blends of seasonings |
调味料的共混物 |
150 |
30 |
Blueberry pies |
蓝莓馅饼 |
151 |
30 |
Boiled confectionery |
水煮糖果 |
152 |
30 |
Boiled sugar |
熬糖 |
153 |
30 |
Boiled sugar confectionery |
水煮糖果 |
154 |
30 |
Boiled sugar sweetmeats |
煮糖水甜品 |
155 |
30 |
Boiled sweets |
硬糖 |
156 |
30 |
Bonbons |
糖果 |
157 |
30 |
Bonbons made of sugar |
发糖的糖果 |
158 |
30 |
Boxed lunches consisting of rice, with added meat, fish or vegetables |
盒饭自由水稻,添加了肉,鱼或蔬菜 |
159 |
30 |
Bran preparations for human consumption |
布兰准备供人食用 |
160 |
30 |
Bread |
面包 |
161 |
30 |
Bread and buns |
面包和包子 |
162 |
30 |
Bread-based stuffing mixes |
基于面包馅料混合物 |
163 |
30 |
Bread biscuits |
面包饼干 |
164 |
30 |
Bread buns |
面包包子 |
165 |
30 |
Bread casings filled with fruit |
面包肠衣装满水果 |
166 |
30 |
Bread concentrates |
面包精矿 |
167 |
30 |
Bread crumbs |
面包屑 |
168 |
30 |
Bread doughs |
面包面团 |
169 |
30 |
Bread flavored with spices |
面包味香料 |
170 |
30 |
Bread flavoured with spices |
面包味香料 |
171 |
30 |
Bread (Ginger -) |
面包(姜 - ) |
172 |
30 |
Bread improvers being cereal based preparations |
面包改良剂是基于谷物制品 |
173 |
30 |
Bread made with soya beans |
面包大豆制成 |
174 |
30 |
Bread mixes |
面包混合物 |
175 |
30 |
Bread pudding |
面包布丁 |
176 |
30 |
Bread rolls |
面包 |
177 |
30 |
Bread sticks |
面包棒 |
178 |
30 |
Bread with soy bean |
面包大豆 |
179 |
30 |
Bread with sweet red bean |
面包甜红豆 |
180 |
30 |
Breadcrumbs |
面包屑 |
181 |
30 |
Breads |
面包 |
182 |
30 |
Breadsticks |
面包 |
183 |
30 |
Breakfast cake |
早餐蛋糕 |
184 |
30 |
Breakfast cereals |
早餐谷物 |
185 |
30 |
Breakfast cereals containing a mixture of fruit and fibre |
含有水果和纤维的混合物早餐谷物 |
186 |
30 |
Breakfast cereals containing fruit |
含有水果早餐谷物 |
187 |
30 |
Breakfast cereals containing honey |
蜂蜜含早餐谷物 |
188 |
30 |
Breakfast cereals containing fibre |
含纤维早餐谷物 |
189 |
30 |
Breakfast cereals flavoured with honey |
早餐谷物味蜂蜜 |
190 |
30 |
Breakfast cereals made of rice |
早餐谷类大米 |
191 |
30 |
Breakfast cereals, porridge and grits |
早餐麦片,粥和糁 |
192 |
30 |
Breath-freshening chewing gum |
呼吸清新口香糖 |
193 |
30 |
Breath mints for use as a breath freshener |
薄荷糖用作口气清新剂 |
194 |
30 |
Brine for cooking |
盐水浸泡蒸煮 |
195 |
30 |
Brine for pickling |
卤水酸洗 |
196 |
30 |
Brine for use in cocktails |
卤水制作鸡尾酒使用 |
197 |
30 |
Brioches |
包子 |
198 |
30 |
Brittle |
脆 |
199 |
30 |
Brown rice |
糙米 |
200 |
30 |
Brown sauce |
布朗酱 |
201 |
30 |
Brown sugar |
红糖 |
202 |
30 |
Brownie dough |
布朗尼面团 |
203 |
30 |
Brownie mixes |
布朗尼混合 |
204 |
30 |
Brownies |
布朗尼 |
205 |
30 |
Bubble gum |
泡泡糖 |
206 |
30 |
Bubble gum [confectionery] |
泡泡糖[糖食] |
207 |
30 |
Buckwheat flour |
小麦麸皮面粉 |
208 |
30 |
Buckwheat flour for food |
荞麦面食品 |
209 |
30 |
Buckwheat flour [for food] |
荞麦粉[食品] |
210 |
30 |
Buckwheat jelly (Memilmuk) |
荞麦凉粉(Memilmuk) |
211 |
30 |
Buckwheat noodles |
荞麦面 |
212 |
30 |
Buckwheat pasta |
荞麦面食 |
213 |
30 |
Buckwheat, processed |
荞麦,加工 |
214 |
30 |
Buckwheat tea |
苦荞茶 |
215 |
30 |
Bulgur |
小麦片 |
216 |
30 |
Bun mix |
包子组合 |
217 |
30 |
Buns |
包子 |
218 |
30 |
Burdock root tea (Wooungcha) |
牛蒡茶(Wooungcha) |
219 |
30 |
Burgers contained in bread rolls |
包含在面包汉堡包 |
220 |
30 |
Burritos |
卷饼 |
221 |
30 |
Butter biscuits |
黄油饼干 |
222 |
30 |
Butterscotch chips |
奶油芯片 |
223 |
30 |
Cacao powder |
可可粉 |
224 |
30 |
Cachou [confectionery], other than for pharmaceutical purposes |
Cachou [糖食],比于药物目的的其他 |
225 |
30 |
Caffeine-free coffee |
不含咖啡因的咖啡 |
226 |
30 |
Cake bars |
蛋糕酒吧 |
227 |
30 |
Cake batter |
蛋糕面糊 |
228 |
30 |
Cake decorations made of candy |
蛋糕装饰品制作糖果 |
229 |
30 |
Cake dough |
蛋糕面团 |
230 |
30 |
Cake doughs |
蛋糕面团 |
231 |
30 |
Cake flour |
蛋糕粉 |
232 |
30 |
Cake frosting |
糖霜蛋糕 |
233 |
30 |
Cake frosting [icing] |
蛋糕糖霜[结冰] |
234 |
30 |
Cake icing |
锦上添花 |
235 |
30 |
Cake mixes |
蛋糕粉 |
236 |
30 |
Cake mixtures |
蛋糕混合物 |
237 |
30 |
Cake Pops |
蛋糕流行 |
238 |
30 |
Cake powder |
蛋糕粉 |
239 |
30 |
Cake preparations |
蛋糕的准备 |
240 |
30 |
Cakes |
蛋糕 |
241 |
30 |
Cakes (Flavorings [flavourings], other than essential oils, for -) |
蛋糕(调味剂[调味剂],比精油等,对 - ) |
242 |
30 |
Cakes of sugar-bounded millet or popped rice (okoshi) |
糖有界小米或弹出大米蛋糕(大越) |
243 |
30 |
Cakes (Rice -) |
蛋糕(稻 - ) |
244 |
30 |
Calzones |
意式包馅比萨 |
245 |
30 |
Canapes |
烤面包 |
246 |
30 |
Candied cakes of popped rice |
弹出的大米蜜饯糕点 |
247 |
30 |
Candies |
糖果 |
248 |
30 |
Candies (Non-medicated -) |
糖果(非药 - ) |
249 |
30 |
Candies (Non-medicated -) with mint |
糖果(非药 - )与薄荷 |
250 |
30 |
Candies (Non-medicated -) with honey |
糖果(非药 - ),用蜂蜜 |
251 |
30 |
Candies (Non-medicated -) with alcohol |
糖果(非药 - )用酒精 |
252 |
30 |
Candies [sweets] |
糖果[糖果] |
253 |
30 |
Candy |
糖果 |
254 |
30 |
Candy bars |
糖果 |
255 |
30 |
Candy cake |
糖果蛋糕 |
256 |
30 |
Candy cake decorations |
糖果蛋糕装饰品 |
257 |
30 |
Candy canes |
糖果棒 |
258 |
30 |
Candy-coated apples |
糖果涂层苹果 |
259 |
30 |
Candy coated apples |
糖果涂层苹果 |
260 |
30 |
Candy coated confections |
糖果涂层甜点 |
261 |
30 |
Candy-coated popcorn |
糖果涂层爆米花 |
262 |
30 |
Candy coated popcorn |
糖果涂层爆米花 |
263 |
30 |
Candy decorations for cakes |
糖果装饰蛋糕 |
264 |
30 |
Candy mints |
糖果薄荷糖 |
265 |
30 |
Candy (Non-medicated -) |
糖果(非药 - ) |
266 |
30 |
Candy, other than for medical purposes |
糖果,比用于医疗目的的其他 |
267 |
30 |
Candy [sugar] |
糖果[糖] |
268 |
30 |
Candy with caramel |
糖果焦糖 |
269 |
30 |
Candy with cocoa |
糖果与可可 |
270 |
30 |
Canned pasta foods |
罐头食品面食 |
271 |
30 |
Canned sauces |
酱料罐头 |
272 |
30 |
Canned spaghetti in tomato sauce |
在番茄酱意大利面罐头 |
273 |
30 |
Cannelloni |
卷子 |
274 |
30 |
Capers |
驴蹄草 |
275 |
30 |
Cappuccino |
热奶咖啡 |
276 |
30 |
Caramel |
焦糖 |
277 |
30 |
Caramel-coated popcorn |
焦糖爆米花涂 |
278 |
30 |
Caramel coated popcorn |
焦糖爆米花涂层 |
279 |
30 |
Caramel coated popcorn with candied nuts |
焦糖涂覆爆米花蜜饯坚果 |
280 |
30 |
Caramel popcorn |
焦糖爆米花 |
281 |
30 |
Caramelised sugar |
焦糖 |
282 |
30 |
Caramels |
糖果 |
283 |
30 |
Caramels [candies] |
糖果[糖果] |
284 |
30 |
Caramels [candy] |
糖果[糖果] |
285 |
30 |
Caramels [sweets] |
糖果[糖果] |
286 |
30 |
Caraway seeds for use as a seasoning |
用作调味香菜种子 |
287 |
30 |
Carbohydrate preparations for food |
碳水化合物准备食物 |
288 |
30 |
Carbonated and non-carbonated tea based beverages |
碳酸和非碳酸茶基饮料 |
289 |
30 |
Castor sugar |
细砂白糖 |
290 |
30 |
Catchup |
番茄酱 |
291 |
30 |
Catsup |
番茄酱 |
292 |
30 |
Celery salt |
芹菜盐 |
293 |
30 |
Cereal bars |
谷物棒 |
294 |
30 |
Cereal bars and energy bars |
谷物棒和能量棒 |
295 |
30 |
Cereal-based bars |
基于谷物的条 |
296 |
30 |
Cereal based energy bars |
基于谷物能量棒 |
297 |
30 |
Cereal based food bars |
基于谷物的食物吧 |
298 |
30 |
Cereal based foodstuffs for human consumption |
供人食用基于谷物食品 |
299 |
30 |
Cereal-based meal replacement bars |
基于谷物的代餐棒 |
300 |
30 |
Cereal based prepared snack foods |
基于谷物的准备零食 |
301 |
30 |
Cereal-based savoury snacks |
基于谷物的美味小吃 |
302 |
30 |
Cereal-based snack bars |
基于谷物的小吃店 |
303 |
30 |
Cereal-based snack food |
基于谷物的休闲食品 |
304 |
30 |
Cereal based snack foods |
以谷类零食 |
305 |
30 |
Cereal based snacks |
基于谷物的小吃 |
306 |
30 |
Cereal breakfast foods |
谷类早餐食品 |
307 |
30 |
Cereal cakes for human consumption |
谷物饼供人食用 |
308 |
30 |
Cereal flour |
谷物粉 |
309 |
30 |
Cereal powders |
谷物粉 |
310 |
30 |
Cereal preparations |
谷物制品 |
311 |
30 |
Cereal preparations coated with sugar and honey |
用糖和蜜谷物制品 |
312 |
30 |
Cereal preparations consisting of bran |
由麸皮组成的谷类食品 |
313 |
30 |
Cereal preparations consisting of oatbran |
由燕麦麸组成的谷类食品 |
314 |
30 |
Cereal preparations containing oatbran |
含有燕麦麸的谷物制剂 |
315 |
30 |
Cereal products in bar form |
棒状谷类食品 |
316 |
30 |
Cereal seeds, processed |
谷类种子,处理 |
317 |
30 |
Cereal snack foods flavoured with cheese |
谷物休闲食品风味奶酪 |
318 |
30 |
Cereal snacks |
谷类小吃 |
319 |
30 |
Cereals |
谷物 |
320 |
30 |
Cereals for food for consumption by humans |
谷类食物供人食用 |
321 |
30 |
Cereals for use in making pasta |
谷物用于制造意大利面 |
322 |
30 |
Cereals prepared for consumption by humans |
人类食用谷物准备 |
323 |
30 |
Cereals, processed |
粮油加工 |
324 |
30 |
Chai tea |
印度拉茶 |
325 |
30 |
Chalupas |
牛肉馅 |
326 |
30 |
Chamomile-based beverages |
基于洋甘菊饮料 |
327 |
30 |
Chamomile tea |
甘菊茶 |
328 |
30 |
Cheese balls [snacks] |
芝士球[小吃] |
329 |
30 |
Cheese curls [snacks] |
奶酪的卷发[小吃] |
330 |
30 |
Cheese-flavored biscuits |
芝士饼干 |
331 |
30 |
Cheese flavored puffed corn snacks |
芝士味膨化玉米小吃 |
332 |
30 |
Cheese puffs |
芝士泡芙 |
333 |
30 |
Cheese sauce |
起司酱 |
334 |
30 |
Cheeseburgers [sandwiches] |
干酪汉堡包[三明治] |
335 |
30 |
Cheesecake |
乳酪蛋糕 |
336 |
30 |
Cheesecakes |
乳酪蛋糕 |
337 |
30 |
Chemical seasonings [cooking] |
化学调味[烹饪] |
338 |
30 |
Chewing candy |
咀嚼糖果 |
339 |
30 |
Chewing gum |
口香糖 |
340 |
30 |
Chewing gum for breath freshening |
口气清新口香糖 |
341 |
30 |
Chewing gum, not for medical purposes |
口香糖,不用于医疗目的 |
342 |
30 |
Chewing gums |
口香糖 |
343 |
30 |
Chewing sweets (Non-medicated -) |
咀嚼糖果(非药 - ) |
344 |
30 |
Chewing sweets (Non-medicated -) having liquid fruit fillings |
咀嚼糖果(非药 - ),具有液体水果馅 |
345 |
30 |
Chicken gravy |
鸡汁 |
346 |
30 |
Chicken pies |
鸡肉馅饼 |
347 |
30 |
Chicken sandwiches |
鸡肉三明治 |
348 |
30 |
Chicken wraps |
鸡肉裹 |
349 |
30 |
Chickpea flour |
鹰嘴豆粉 |
350 |
30 |
Chickpea pasta |
鹰嘴豆面食 |
351 |
30 |
Chicory and chicory mixtures, all for use as substitutes for coffee |
菊苣和菊苣混合物,所有用作替代品咖啡 |
352 |
30 |
Chicory based coffee substitute |
菊苣基于咖啡的替代品 |
353 |
30 |
Chicory [coffee substitute] |
菊苣[咖啡代用品] |
354 |
30 |
Chicory extracts for use as substitutes for coffee |
用作替代咖啡菊苣提取物 |
355 |
30 |
Chicory for use as substitutes for coffee |
菊苣用作替代品咖啡 |
356 |
30 |
Chicory mixtures, all for use as substitutes for coffee |
菊苣混合物,所有用作替代品咖啡 |
357 |
30 |
Chicory mixtures for use as substitutes for coffee |
用作替代咖啡菊苣混合物 |
358 |
30 |
Chili oil for use as a seasoning or condiment |
辣椒油用作调味料或调味品 |
359 |
30 |
Chili oils being condiments |
辣椒油调味品被 |
360 |
30 |
Chili paste for use as a seasoning |
辣椒酱用作调味料 |
361 |
30 |
Chili pepper paste being condiment |
辣椒辣椒酱是调味品 |
362 |
30 |
Chili pepper pastes being condiments |
辣椒贴是调味品 |
363 |
30 |
Chili powder |
辣椒粉 |
364 |
30 |
Chili powders |
辣椒粉 |
365 |
30 |
Chili sauce |
辣椒酱 |
366 |
30 |
Chili seasoning |
辣椒调料 |
367 |
30 |
Chili seasonings |
辣椒调味料 |
368 |
30 |
Chilled pizzas |
冷冻比萨饼 |
369 |
30 |
Chimichanga |
墨西哥炸卷饼 |
370 |
30 |
Chimichangas |
墨西哥炸卷饼 |
371 |
30 |
Chimney cakes |
烟囱蛋糕 |
372 |
30 |
Chinese batter flour |
中国面粉面糊 |
373 |
30 |
Chinese matrimony vine tea (Gugijacha) |
中国枸杞茶(Gugijacha) |
374 |
30 |
Chinese noodles |
中国面条 |
375 |
30 |
Chinese noodles [uncooked] |
中国面条[煮过] |
376 |
30 |
Chinese rice noodles (bifun, uncooked) |
中国米粉(bifun,生) |
377 |
30 |
Chinese steamed dumplings (shumai, cooked) |
中国蒸饺(舒脉,煮熟) |
378 |
30 |
Chinese stuffed dumplings |
中国饺子 |
379 |
30 |
Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked) |
中国饺子(饺子,煮熟) |
380 |
30 |
Chips [cereal products] |
芯片[谷物制品] |
381 |
30 |
Chocolate |
巧克力 |
382 |
30 |
Chocolate bark containing ground coffee beans |
含有研磨的咖啡豆巧克力皮 |
383 |
30 |
Chocolate bars |
巧克力棒 |
384 |
30 |
Chocolate-based bars |
基于巧克力棒 |
385 |
30 |
Chocolate-based beverages with milk |
基于巧克力饮料,牛奶 |
386 |
30 |
Chocolate-based beverages |
基于巧克力的饮料 |
387 |
30 |
Chocolate based drinks |
基于巧克力饮料 |
388 |
30 |
Chocolate based fillings |
基于巧克力馅料 |
389 |
30 |
Chocolate-based fillings for cakes and pies |
蛋糕和馅饼基于巧克力馅料 |
390 |
30 |
Chocolate-based meal replacement bars |
基于巧克力,代餐棒 |
391 |
30 |
Chocolate based products |
基于巧克力产品 |
392 |
30 |
Chocolate-based ready-to-eat food bars |
巧克力基于现成吃的食物吧 |
393 |
30 |
Chocolate-based spreads |
巧克力基差 |
394 |
30 |
Chocolate beverages |
巧克力饮料 |
395 |
30 |
Chocolate beverages containing milk |
含乳饮料巧克力 |
396 |
30 |
Chocolate beverages with milk |
巧克力饮料与牛奶 |
397 |
30 |
Chocolate biscuits |
巧克力饼干 |
398 |
30 |
Chocolate brownies |
巧克力布朗尼 |
399 |
30 |
Chocolate bunnies |
巧克力兔子 |
400 |
30 |
Chocolate cake |
巧克力蛋糕 |
401 |
30 |
Chocolate cakes |
巧克力蛋糕 |
402 |
30 |
Chocolate candies |
巧克力糖果 |
403 |
30 |
Chocolate candy with fillings |
巧克力糖果带馅儿 |
404 |
30 |
Chocolate caramel wafers |
巧克力焦糖片 |
405 |
30 |
Chocolate chips |
巧克力脆片 |
406 |
30 |
Chocolate-coated bars |
巧克力涂层酒吧 |
407 |
30 |
Chocolate coated biscuits |
巧克力饼干涂 |
408 |
30 |
Chocolate coated fruits |
巧克力涂层水果 |
409 |
30 |
Chocolate coated macadamia nuts |
巧克力涂层坚果 |
410 |
30 |
Chocolate coated marshmallow biscuits containing toffee |
含有奶糖巧克力涂覆饼干棉花糖 |
411 |
30 |
Chocolate coated nougat bars |
涂巧克力牛轧糖棒 |
412 |
30 |
Chocolate coated nuts |
巧克力涂层的坚果 |
413 |
30 |
Chocolate-coated nuts |
巧克力涂层的坚果 |
414 |
30 |
Chocolate-coated rice cakes |
巧克力涂层年糕 |
415 |
30 |
Chocolate-coated sugar confectionery |
巧克力糖衣糖果 |
416 |
30 |
Chocolate coating |
巧克力涂层 |
417 |
30 |
Chocolate coffee |
巧克力咖啡 |
418 |
30 |
Chocolate confectionary |
巧克力糖果 |
419 |
30 |
Chocolate confectionery |
巧克力糖果 |
420 |
30 |
Chocolate confectionery containing pralines |
含果仁巧克力糖果 |
421 |
30 |
Chocolate confectionery having a praline flavour |
有一个果仁味巧克力糖果 |
422 |
30 |
Chocolate confectionery products |
巧克力糖果 |
423 |
30 |
Chocolate confections |
巧克力甜点 |
424 |
30 |
Chocolate covered biscuits |
巧克力饼干覆盖 |
425 |
30 |
Chocolate covered cakes |
巧克力蛋糕覆盖 |
426 |
30 |
Chocolate-covered nuts |
巧克力覆盖的坚果 |
427 |
30 |
Chocolate covered pretzels |
巧克力饼干覆盖 |
428 |
30 |
Chocolate covered wafer biscuits |
巧克力覆盖的晶圆饼干 |
429 |
30 |
Chocolate creams |
巧克力奶油 |
430 |
30 |
Chocolate decorations for confectionery items |
装饰巧克力糖果项目 |
431 |
30 |
Chocolate decorations for christmas trees |
巧克力装饰圣诞树 |
432 |
30 |
Chocolate decorations for cakes |
装饰巧克力蛋糕 |
433 |
30 |
Chocolate desserts |
巧克力甜点 |
434 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with toffee |
巧克力饮料制剂味奶糖与 |
435 |
30 |
Chocolate drink preparations |
巧克力饮料制剂 |
436 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with mint |
巧克力饮料制剂味和薄荷 |
437 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with nuts |
巧克力饮料制剂味坚果 |
438 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with orange |
巧克力饮料制剂味,橙色 |
439 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with banana |
巧克力饮料制剂味香蕉 |
440 |
30 |
Chocolate drink preparations flavoured with mocha |
巧克力饮料制剂味与摩卡 |
441 |
30 |
Chocolate eggs |
巧克力蛋 |
442 |
30 |
Chocolate essences for the preparation of beverages |
巧克力香精用于饮料的制备 |
443 |
30 |
Chocolate extracts |
巧克力提取物 |
444 |
30 |
Chocolate extracts for the preparation of beverages |
巧克力提取饮料的制备 |
445 |
30 |
Chocolate fillings for bakery products |
巧克力馅料面包产品 |
446 |
30 |
Chocolate flavoured beverage making preparations |
巧克力风味饮料做准备 |
447 |
30 |
Chocolate flavoured beverages |
巧克力味的饮料 |
448 |
30 |
Chocolate flavoured coatings |
巧克力味涂料 |
449 |
30 |
Chocolate flavoured confectionery |
巧克力香糖果 |
450 |
30 |
Chocolate flavourings |
巧克力调味品 |
451 |
30 |
Chocolate fondue |
巧克力火锅 |
452 |
30 |
Chocolate food beverages not being dairy-based or vegetable based |
巧克力食品饮料不是奶或基于基于蔬菜 |
453 |
30 |
Chocolate for confectionery and bread |
巧克力糖果和面包 |
454 |
30 |
Chocolate for toppings |
巧克力浇头 |
455 |
30 |
Chocolate fudge |
巧克力软糖 |
456 |
30 |
Chocolate marzipan |
杏仁巧克力 |
457 |
30 |
Chocolate mousses |
巧克力泡沫 |
458 |
30 |
Chocolate pastes |
巧克力膏 |
459 |
30 |
Chocolate pastries |
巧克力糕点 |
460 |
30 |
Chocolate powder |
巧克力粉 |
461 |
30 |
Chocolate sauce |
巧克力酱 |
462 |
30 |
Chocolate sauces |
巧克力酱 |
463 |
30 |
Chocolate shells |
巧克力壳 |
464 |
30 |
Chocolate spread |
巧克力酱 |
465 |
30 |
Chocolate spreads |
巧克力酱 |
466 |
30 |
Chocolate spreads containing nuts |
含有坚果巧克力酱 |
467 |
30 |
Chocolate spreads for use on bread |
巧克力酱的面包使用 |
468 |
30 |
Chocolate sweets |
巧克力糖果 |
469 |
30 |
Chocolate syrup |
巧克力酱 |
470 |
30 |
Chocolate syrups |
巧克力糖浆 |
471 |
30 |
Chocolate syrups for the preparation of chocolate based beverages |
巧克力糖浆基于巧克力饮料的制备 |
472 |
30 |
Chocolate topped pretzels |
巧克力饼干居首 |
473 |
30 |
Chocolate topping |
巧克力面 |
474 |
30 |
Chocolate truffles |
松露巧克力 |
475 |
30 |
Chocolate vermicelli |
巧克力粉丝 |
476 |
30 |
Chocolate wafers |
巧克力片 |
477 |
30 |
Chocolate waffles |
巧克力维夫饼干 |
478 |
30 |
Chocolate with alcohol |
巧克力酒精 |
479 |
30 |
Chocolate with Japanese horseradish |
巧克力与日本辣根 |
480 |
30 |
Chocolates |
巧克力 |
481 |
30 |
Chocolates in the form of pralines |
果仁糖的形式巧克力 |
482 |
30 |
Chocolates in the form of sea horses |
海马的形式巧克力 |
483 |
30 |
Chocolates in the form of sea shells |
海贝壳的形式巧克力 |
484 |
30 |
Chocolates presented in an advent calendar |
巧克力在来临日历呈现 |
485 |
30 |
Chocolates with mint flavoured centres |
用薄荷味的巧克力中心 |
486 |
30 |
Chocolatines |
巧克力糖 |
487 |
30 |
Chow-chow [condiment] |
粻[调味品] |
488 |
30 |
Chow chow [relishes] |
松狮[佐料] |
489 |
30 |
Chow mein |
炒面 |
490 |
30 |
Chow mein [noodle-based dishes] |
炒面[基于面条菜] |
491 |
30 |
Chow mein noodles |
炒面的面条 |
492 |
30 |
Christmas puddings |
圣诞布丁 |
493 |
30 |
Christmas tree decorations [edible] |
圣诞树装饰品[食用] |
494 |
30 |
Christmas trees (Confectionery for decorating -) |
圣诞树(糖果用于装饰 - ) |
495 |
30 |
Chrysanthemum tea (Gukhwacha) |
菊花茶(Gukhwacha) |
496 |
30 |
Churros |
吉事果 |
497 |
30 |
Chutney |
酸辣酱 |
498 |
30 |
Chutneys |
酸辣酱 |
499 |
30 |
Chutneys [condiment] |
酸辣酱[调料] |
500 |
30 |
Chutneys [condiments] |
酸辣酱[调味品] |
501 |
30 |
Cilantro, dried |
香菜,干 |
502 |
30 |
Cinnamon |
肉桂 |
503 |
30 |
Cinnamon powder [spice] |
肉桂粉末[香料] |
504 |
30 |
Cinnamon rolls |
肉桂卷 |
505 |
30 |
Cinnamon [spice] |
肉桂[调料] |
506 |
30 |
Cinnamon sticks |
肉桂条 |
507 |
30 |
Citron tea |
柠檬茶 |
508 |
30 |
Clear gums [confectionery] |
清除牙龈[糖食] |
509 |
30 |
Clove powder [spice] |
丁香粉[香料] |
510 |
30 |
Cloves |
丁香 |
511 |
30 |
Cloves [spice] |
丁香[调料] |
512 |
30 |
Coated nuts [confectionery] |
涂覆的坚果[糖食] |
513 |
30 |
Cocoa |
可可 |
514 |
30 |
Cocoa-based beverages |
可可饮料 |
515 |
30 |
Cocoa based creams in the form of spreads |
以可可为主要成分的乳霜 |
516 |
30 |
Cocoa-based ingredients for confectionery products |
基于Cocoa的成分用于糖果产品 |
517 |
30 |
Cocoa beverages |
可可饮料 |
518 |
30 |
Cocoa beverages with milk |
可可饮料,乳 |
519 |
30 |
Cocoa drinks |
可可饮料 |
520 |
30 |
Cocoa extracts for human consumption |
可可提取物供人食用 |
521 |
30 |
Cocoa for use in making beverages |
可可用于制造饮料中 |
522 |
30 |
Cocoa mixes |
可可混合物 |
523 |
30 |
Cocoa powder |
可可粉 |
524 |
30 |
Cocoa preparations |
可可制品 |
525 |
30 |
Cocoa preparations for use in making beverages |
可可制品用于制造饮料中 |
526 |
30 |
Cocoa products |
可可制品 |
527 |
30 |
Cocoa [roasted, powdered, granulated, or in drinks] |
可可[烤,粉末,粒状,或在饮料] |
528 |
30 |
Coconut macaroons |
椰子马卡龙 |
529 |
30 |
Coconut meal for human consumption |
椰子饭供人类食用 |
530 |
30 |
Coffee |
咖啡 |
531 |
30 |
Coffee (Artificial -) |
咖啡(人工 - ) |
532 |
30 |
Coffee bags |
咖啡袋 |
533 |
30 |
Coffee-based beverage containing milk |
基于咖啡的饮料含有乳 |
534 |
30 |
Coffee based beverages |
基于咖啡的饮料 |
535 |
30 |
Coffee-based beverages |
基于咖啡的饮料 |
536 |
30 |
Coffee-based beverages containing ice cream (affogato) |
含有冰淇淋基于咖啡的饮料(阿芙佳朵) |
537 |
30 |
Coffee based drinks |
基于咖啡的饮料 |
538 |
30 |
Coffee based fillings |
基于咖啡馅料 |
539 |
30 |
Coffee beans |
咖啡豆 |
540 |
30 |
Coffee beverages |
咖啡饮料 |
541 |
30 |
Coffee beverages with milk |
咖啡饮料与牛奶 |
542 |
30 |
Coffee capsules |
咖啡胶囊 |
543 |
30 |
Coffee capsules, filled |
咖啡胶囊,填补 |
544 |
30 |
Coffee concentrates |
浓缩咖啡 |
545 |
30 |
Coffee drinks |
咖啡饮料 |
546 |
30 |
Coffee essence |
咖啡精华 |
547 |
30 |
Coffee essences |
咖啡香精 |
548 |
30 |
Coffee essences for use as substitutes for coffee |
咖啡香精,用作替代品咖啡 |
549 |
30 |
Coffee extracts |
咖啡提取物 |
550 |
30 |
Coffee extracts for use as substitutes for coffee |
咖啡提取物用作替代品咖啡 |
551 |
30 |
Coffee flavorings |
咖啡调味品 |
552 |
30 |
Coffee flavorings [flavourings] |
咖啡调味剂[调味剂] |
553 |
30 |
Coffee flavourings |
咖啡调味品 |
554 |
30 |
Coffee in brewed form |
咖啡煮好形式 |
555 |
30 |
Coffee in ground form |
咖啡在地面的形式 |
556 |
30 |
Coffee in whole-bean form |
在咖啡全豆形式 |
557 |
30 |
Coffee mixtures |
咖啡混合物 |
558 |
30 |
Coffee oils |
咖啡油 |
559 |
30 |
Coffee pods |
咖啡豆荚 |
560 |
30 |
Coffee [roasted, powdered, granulated, or in drinks] |
咖啡[烤,粉末,粒状,或在饮料] |
561 |
30 |
Coffee substitutes |
咖啡代用品 |
562 |
30 |
Coffee substitutes [artificial coffee or vegetable preparations for use as coffee] |
咖啡代用品[人造咖啡或用作咖啡蔬菜制品] |
563 |
30 |
Coffee substitutes [grain or chicory based] |
咖啡替代品[谷物或菊苣基于] |
564 |
30 |
Coffee substitutes (Vegetal preparations for use as -) |
咖啡代用品(植物性准备用作 - ) |
565 |
30 |
Coffee, teas and cocoa and substitutes therefor |
咖啡,茶和可可和代用品 |
566 |
30 |
Coffee (Unroasted -) |
咖啡(未焙炒 - ) |
567 |
30 |
Coixseed flour |
Coixseed面粉 |
568 |
30 |
Common salt for cooking |
做饭食盐 |
569 |
30 |
Concentrated sauce |
浓酱 |
570 |
30 |
Condiments |
调味品 |
571 |
30 |
Condiments in powder form |
粉末状调味品 |
572 |
30 |
Cones for ice cream |
锥冰淇淋 |
573 |
30 |
Cones for icecream |
锥的冰淇淋 |
574 |
30 |
Confectioners' glaze |
糖果店釉 |
575 |
30 |
Confectionery |
糕饼 |
576 |
30 |
Confectionery bars |
糖果酒吧 |
577 |
30 |
Confectionery chips for baking |
烘烤糖果芯片 |
578 |
30 |
Confectionery chocolate products |
糖果巧克力产品 |
579 |
30 |
Confectionery containing jam |
糖果含果酱 |
580 |
30 |
Confectionery containing jelly |
含果冻糖果 |
581 |
30 |
Confectionery for decorating Christmas trees |
糖果用于装饰圣诞树 |
582 |
30 |
Confectionery having liquid spirit fillings |
糖食具有液体填充物的精神 |
583 |
30 |
Confectionery having liquid fruit fillings |
糖果有液体水果馅 |
584 |
30 |
Confectionery having wine fillings |
糖果有酒馅料 |
585 |
30 |
Confectionery ices |
糖果冰 |
586 |
30 |
Confectionery in frozen form |
糖果冷冻形式 |
587 |
30 |
Confectionery in liquid form |
糖食以液体形式 |
588 |
30 |
Confectionery in the form of tablets |
糖果片剂的形式 |
589 |
30 |
Confectionery items coated with chocolate |
涂有巧克力糖果项目 |
590 |
30 |
Confectionery items formed from chocolate |
从巧克力糖果形成项目 |
591 |
30 |
Confectionery items (Non-medicated -) |
糖果项目(非药 - ) |
592 |
30 |
Confectionery made of sugar |
糖果制成的糖 |
593 |
30 |
Confectionery (Non-medicated -) |
糖果(非药 - ) |
594 |
30 |
Confectionery products (Non-medicated -) |
糖果制品(不含药 - ) |
595 |
30 |
Convenience food and savory snacks |
方便食品和美味小吃 |
596 |
30 |
Cooked rice |
熟米饭 |
597 |
30 |
Cooked rice mixed with vegetables and beef (bibimbap) |
米饭,蔬菜和牛肉混合(拌饭) |
598 |
30 |
Cookie dough |
曲奇饼干 |
599 |
30 |
Cookie mixes |
曲奇饼混合料 |
600 |
30 |
Cookies |
曲奇饼 |
601 |
30 |
Cooking essences |
烹饪精华 |
602 |
30 |
Cooking salt |
煮盐 |
603 |
30 |
Cooking sauces |
烹饪酱料 |
604 |
30 |
Cooling ice |
冷却冰 |
605 |
30 |
Coriander, dried |
香菜,干 |
606 |
30 |
Corn-based savoury snacks |
基于玉米的美味小吃 |
607 |
30 |
Corn-based snack foods |
以玉米为原料的零食 |
608 |
30 |
Corn candy |
玉米糖果 |
609 |
30 |
Corn chips |
玉米片 |
610 |
30 |
Corn curls |
玉米卷发 |
611 |
30 |
Corn flakes |
玉米片 |
612 |
30 |
Corn flour |
玉米粉 |
613 |
30 |
Corn flour [for food] |
玉米粉[食品] |
614 |
30 |
Corn kernels being roasted |
玉米粒被烤得 |
615 |
30 |
Corn kernels being toasted |
玉米粒被烘烤 |
616 |
30 |
Corn meal |
棒子面 |
617 |
30 |
Corn, milled |
玉米,粉碎 |
618 |
30 |
Corn (Pop -) |
玉米(流行 - ) |
619 |
30 |
Corn (Processed -) |
玉米(加工 - ) |
620 |
30 |
Corn, roasted |
玉米,烤 |
621 |
30 |
Corn starch derivatives in powder form for making into drinks |
玉米淀粉的粉末形式的衍生物用于制备成饮料 |
622 |
30 |
Corn starch flour |
玉米淀粉面粉 |
623 |
30 |
Corn starch [for food] |
玉米淀粉[食品] |
624 |
30 |
Corn syrup |
玉米糖浆 |
625 |
30 |
Corn syrup for culinary purposes |
用于烹饪用途的玉米糖浆 |
626 |
30 |
Cornflakes |
玉米片 |
627 |
30 |
Cornflour |
棒子面 |
628 |
30 |
Cornflour bun bread (almojábana) |
玉米粉包子面包(almojábana) |
629 |
30 |
Cornmeal |
棒子面 |
630 |
30 |
Cornstarch for culinary purposes |
玉米淀粉用于烹饪用途 |
631 |
30 |
Cotton candy |
棉花糖 |
632 |
30 |
Coulis (Fruit -) [sauces] |
灌浆(水果 - )[调味汁] |
633 |
30 |
Couscous |
库斯库斯 |
634 |
30 |
Couscous [semolina] |
库斯库斯[粗粉] |
635 |
30 |
Covered tarts |
涵盖挞 |
636 |
30 |
Crab boil [seasoning] |
螃蟹煮[调料] |
637 |
30 |
Cracked wheat |
碾碎的小麦 |
638 |
30 |
Crackers |
饼干 |
639 |
30 |
Crackers [edible] |
饼干[食用] |
640 |
30 |
Crackers filled with cheese |
饼干充满了奶酪 |
641 |
30 |
Crackers flavoured with cheese |
饼干味的奶酪 |
642 |
30 |
Crackers flavoured with fruit |
味饼干与水果 |
643 |
30 |
Crackers flavoured with herbs |
香草味饼干 |
644 |
30 |
Crackers flavoured with meat |
饼干味的肉 |
645 |
30 |
Crackers flavoured with spices |
用香料味饼干 |
646 |
30 |
Crackers flavoured with vegetables |
蔬菜味的饼干 |
647 |
30 |
Crackers made of prepared cereals |
做准备谷物饼干 |
648 |
30 |
Cranberry sauce [condiment] |
蓝莓酱[调味品] |
649 |
30 |
Cream buns |
奶油包 |
650 |
30 |
Cream cakes |
奶油蛋糕 |
651 |
30 |
Cream crackers |
奶油饼干 |
652 |
30 |
Cream (Ice -) |
霜(冰 - ) |
653 |
30 |
Cream of tartar for cooking purposes |
酒石烹饪用途 |
654 |
30 |
Cream of tartar for culinary purposes |
牙垢的烹饪用途霜 |
655 |
30 |
Cream pies |
奶油馅饼 |
656 |
30 |
Cream puffs |
泡芙 |
657 |
30 |
Creamed rice |
大米乳脂 |
658 |
30 |
Crème brûlée |
焦糖布丁 |
659 |
30 |
Creme brulees |
奶油 |
660 |
30 |
Crème brûlées |
奶油 |
661 |
30 |
Crème caramel |
焦糖布丁 |
662 |
30 |
Creme caramels |
霜糖 |
663 |
30 |
Crepes |
可丽饼 |
664 |
30 |
Crisp breads |
酥面包 |
665 |
30 |
Crisp rolls |
酥卷 |
666 |
30 |
Crispbread |
薄脆 |
667 |
30 |
Crispbread snacks |
薄脆饼干零食 |
668 |
30 |
Crisps made of cereals |
薯片制成的谷物 |
669 |
30 |
Croissants |
牛角包 |
670 |
30 |
Croûtons |
面包屑 |
671 |
30 |
Croutons |
油炸面包块 |
672 |
30 |
Crumb |
面包屑 |
673 |
30 |
Crumble |
面包屑 |
674 |
30 |
Crumpets |
松饼 |
675 |
30 |
Crushed barley |
碎大麦 |
676 |
30 |
Crushed oats |
碎燕麦 |
677 |
30 |
Crusty rolls |
硬皮卷 |
678 |
30 |
Crystal sugar [not confectionery] |
冰糖[未糖果] |
679 |
30 |
Crystal sugar pieces [confectionery] |
冰糖件[糖食] |
680 |
30 |
Crystallized rock sugar |
晶冰糖 |
681 |
30 |
Cube sugar |
方糖 |
682 |
30 |
Culinary herbs |
烹饪草药 |
683 |
30 |
Cumin powder |
孜然粉 |
684 |
30 |
Cupcakes |
纸杯蛋糕 |
685 |
30 |
Currant bread |
加仑面包 |
686 |
30 |
Curried food pastes |
咖喱糊状食品 |
687 |
30 |
Curry mixes |
咖喱混合 |
688 |
30 |
Curry paste |
咖喱酱 |
689 |
30 |
Curry pastes |
咖喱酱 |
690 |
30 |
Curry powder |
咖喱粉 |
691 |
30 |
Curry powder [spice] |
咖喱粉[香料] |
692 |
30 |
Curry powders |
咖喱粉 |
693 |
30 |
Curry sauces |
咖喱酱汁 |
694 |
30 |
Curry [seasoning] |
咖喱[调料] |
695 |
30 |
Curry [spice] |
咖喱[调料] |
696 |
30 |
Curry spice mixes |
咖喱混合调味料 |
697 |
30 |
Curry spices |
咖喱调料 |
698 |
30 |
Custard |
卡仕达酱 |
699 |
30 |
Custard-based fillings for cakes and pies |
蛋糕和馅饼基于蛋奶馅 |
700 |
30 |
Custard mixes |
蛋奶混合 |
701 |
30 |
Custard powder |
吉士粉 |
702 |
30 |
Custard tarts |
蛋挞 |
703 |
30 |
Custards |
蛋羹 |
704 |
30 |
Custards [baked desserts] |
蛋羹[烘烤点心] |
705 |
30 |
Dairy chocolate |
乳品巧克力 |
706 |
30 |
Dairy confectionery |
乳品糖果 |
707 |
30 |
Dairy-free chocolate |
无奶巧克力 |
708 |
30 |
Dairy ice cream |
牛奶冰淇淋 |
709 |
30 |
Danish bread |
丹麦面包 |
710 |
30 |
Danish bread rolls |
丹麦面包 |
711 |
30 |
Danish butter cookies |
丹麦牛油曲奇 |
712 |
30 |
Danish pastries |
丹麦糕点 |
713 |
30 |
Darjeeling tea |
大吉岭茶 |
714 |
30 |
Dashi-tsuyu |
达士梅雨 |
715 |
30 |
Decaffeinated coffee |
无咖啡因的咖啡 |
716 |
30 |
Decorations [edible] for christmas trees |
装饰品[食用]圣诞树 |
717 |
30 |
Deep chocolate cake made with chocolate sponge |
用巧克力海绵进行了深入的巧克力蛋糕 |
718 |
30 |
Deep-fried dough sticks (Youtiao) |
炸油条(油条) |
719 |
30 |
Deep frozen pasta |
速冻面食 |
720 |
30 |
Dental health gum [other than medicated] |
牙齿健康胶状物以外的其他药] |
721 |
30 |
Deproteinised flour for use in the production of beer |
面粉去蛋白用于生产啤酒 |
722 |
30 |
Dessert mousses [confectionery] |
甜点泡沫[糖食] |
723 |
30 |
Dessert puddings |
甜品布丁 |
724 |
30 |
Dessert souffles |
甜点爆炸 |
725 |
30 |
Dough |
面团 |
726 |
30 |
Dough flour |
面团面粉 |
727 |
30 |
Dough for cakes |
面团蛋糕 |
728 |
30 |
Dough mix |
混合面粉。 |
729 |
30 |
Doughnut mixes |
甜甜圈混合 |
730 |
30 |
Doughnuts |
甜甜圈 |
731 |
30 |
Doughs, batters, and mixes therefor |
面团,面团,并为此混合 |
732 |
30 |
Dragees [non-medicated confectionery] |
糖衣丸[非给药糖食] |
733 |
30 |
Dressings for salad |
敷料沙拉 |
734 |
30 |
Dried and fresh pastas, noodles and dumplings |
干和新鲜的意大利面,面条和饺子 |
735 |
30 |
Dried basil |
干罗勒 |
736 |
30 |
Dried chili peppers seasoning |
干辣椒调味 |
737 |
30 |
Dried chives |
韭菜干 |
738 |
30 |
Dried cilantro |
干香菜 |
739 |
30 |
Dried cooked-rice |
干熟米饭 |
740 |
30 |
Dried coriander |
干香菜 |
741 |
30 |
Dried coriander for use as seasoning |
用作调料干香菜 |
742 |
30 |
Dried coriander seeds for use as seasoning |
干香菜种子用作调料 |
743 |
30 |
Dried cumin seeds |
干孜然 |
744 |
30 |
Dried fig-based condiment |
基于干无花果,调味品 |
745 |
30 |
Dried herbs |
干香草 |
746 |
30 |
Dried herbs for culinary purposes |
干草药烹饪用途 |
747 |
30 |
Dried mint |
干薄荷 |
748 |
30 |
Dried noodles |
挂面 |
749 |
30 |
Dried pasta |
干面条 |
750 |
30 |
Dried pasta foods |
干面条的食物 |
751 |
30 |
Dried pieces of wheat gluten (fu, uncooked) |
小麦面筋的干片(FU,生) |
752 |
30 |
Dried sauce in powder form |
粉末状酱干 |
753 |
30 |
Dried seaweed rolls [gimbap] |
紫菜卷[紫菜包饭] |
754 |
30 |
Dried sugared cakes of rice flour (rakugan) |
米粉的干含糖糕点(rakugan) |
755 |
30 |
Dried tortellini |
干饺子 |
756 |
30 |
Dried wheat gluten |
干小麦面筋 |
757 |
30 |
Drinking chocolate |
喝巧克力 |
758 |
30 |
Drinking cocoa paste |
饮酒可可膏 |
759 |
30 |
Drinks based on chocolate |
基于巧克力饮料 |
760 |
30 |
Drinks based on cocoa |
基于可可饮料 |
761 |
30 |
Drinks containing chocolate |
含巧克力饮料 |
762 |
30 |
Drinks containing cocoa |
含可可饮料 |
763 |
30 |
Drinks flavoured with chocolate |
饮料味巧克力 |
764 |
30 |
Drinks in powder form containing cocoa |
在含有粉末形式的可可饮料 |
765 |
30 |
Drinks prepared from chocolate |
饮料由巧克力制成 |
766 |
30 |
Drinks prepared from cocoa |
饮料由可可制成 |
767 |
30 |
Drip bag coffee |
滴灌袋咖啡 |
768 |
30 |
Dry and liquid ready-to-serve meals, mainly consisting of pasta |
固体和液体现成供应的饭食,主要包括面食 |
769 |
30 |
Dry and liquid ready-to-serve meals, mainly consisting of rice |
固体和液体现成供应的饭食,主要包括大米 |
770 |
30 |
Dry condiments |
干调味品 |
771 |
30 |
Dry seasoning mixes for stews |
用于炖菜干调料混合物 |
772 |
30 |
Dry seasonings |
干调味料 |
773 |
30 |
Dulce de leche |
牛奶酱 |
774 |
30 |
Dumpling skins |
饺子皮 |
775 |
30 |
Dumplings |
水饺 |
776 |
30 |
Dutch gingerbread (taai taai) |
荷兰姜饼(粘粘) |
777 |
30 |
Dutch rusk |
荷兰腊斯克 |
778 |
30 |
Earl Grey |
格雷伯爵茶 |
779 |
30 |
Earl grey tea |
伯爵灰茶 |
780 |
30 |
Earl Grey tea |
伯爵灰茶 |
781 |
30 |
Easter eggs |
复活节彩蛋 |
782 |
30 |
Eclairs |
小饼 |
783 |
30 |
Edible essences for foodstuffs [other than etheric substances and essential oils] |
用于食品[比以太物质和香精油其他可食用的精华 |
784 |
30 |
Edible flour |
食用面粉 |
785 |
30 |
Edible fruit ices |
食用水果冰 |
786 |
30 |
Edible ice |
食用冰 |
787 |
30 |
Edible ice powder for use in icing machines |
食用冰粉在结冰的机器使用 |
788 |
30 |
Edible ice sculptures |
食用冰雕塑 |
789 |
30 |
Edible ices |
食用冰 |
790 |
30 |
Edible paper |
可食用纸 |
791 |
30 |
Edible paper wafers |
可食用纸晶圆 |
792 |
30 |
Edible rice paper |
食用宣纸 |
793 |
30 |
Edible salt |
食用盐 |
794 |
30 |
Edible spices |
食用香料 |
795 |
30 |
Edible turmeric |
食用姜黄 |
796 |
30 |
Edible wafers |
可食用华夫饼 |
797 |
30 |
Egg noodles |
鸡蛋面 |
798 |
30 |
Egg pies |
鸡蛋馅饼 |
799 |
30 |
Egg roll cookies |
蛋卷饼干 |
800 |
30 |
Egg rolls |
蛋卷 |
801 |
30 |
Egg tarts |
蛋挞 |
802 |
30 |
Eight-treasure rice pudding |
八宝粥八宝粥 |
803 |
30 |
Empanada dough |
馅饼的面团 |
804 |
30 |
Empanadas |
馅饼 |
805 |
30 |
Enchiladas |
肉馅玉米卷饼 |
806 |
30 |
English muffins |
英国松饼 |
807 |
30 |
Enriched farina [meal] |
富集花粉[餐] |
808 |
30 |
Enriched rice |
强化大米 |
809 |
30 |
Enriched rice [uncooked] |
富集的大米[未煮过] |
810 |
30 |
Espresso |
浓咖啡 |
811 |
30 |
Essences for cooking [other than essential oils] |
香精烹调[比精油其他] |
812 |
30 |
Essences for food [other than essential oils] |
香精的食品[比精油等] |
813 |
30 |
Essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils |
香精用于食品,除了以太香精和精油 |
814 |
30 |
Essences for use in cooking [other than essential oils] |
香精用于烹饪[比精油其他] |
815 |
30 |
Essences for use in food preparation [other than essential oils] |
香精用在食品制备比精油等] |
816 |
30 |
Extracts of cocoa for use as flavours in foodstuffs |
可可提取物用作食品香精 |
817 |
30 |
Extracts of cocoa for use as flavours in beverages |
可可提取物用作饮料香精 |
818 |
30 |
Extracts of coffee for use as flavours in beverages |
咖啡提取物用作饮料香精 |
819 |
30 |
Extracts of coffee for use as flavours in foodstuffs |
咖啡提取物用作食品香精 |
820 |
30 |
Extracts used as flavoring [not essential oils] |
用作调味提取物[未精油] |
821 |
30 |
Extruded corn snacks |
膨化玉米小吃 |
822 |
30 |
Extruded food products made of wheat |
由小麦的膨化食品产品 |
823 |
30 |
Extruded food products made of maize |
由玉米膨化食品产品 |
824 |
30 |
Extruded food products made of rice |
由大米膨化食品产品 |
825 |
30 |
Extruded snacks containing maize |
含玉米膨化小吃 |
826 |
30 |
Extruded wheat snacks |
挤压小麦小吃 |
827 |
30 |
Fajitas |
法士达 |
828 |
30 |
Farina |
面粉 |
829 |
30 |
Farina [meal] |
法里纳[餐] |
830 |
30 |
Farinaceous food pastes |
含淀粉的食品糊 |
831 |
30 |
Farinaceous food pastes for human consumption |
含淀粉的食品糊的人食用 |
832 |
30 |
Farinaceous foods |
含淀粉的食物 |
833 |
30 |
Fermented hot pepper paste (gochujang) |
发酵辣椒酱(辣椒酱) |
834 |
30 |
Fermented tea |
发酵茶 |
835 |
30 |
Fermenting malted rice (Koji) |
发酵米曲(曲) |
836 |
30 |
Ferments for pastes |
发酵的膏 |
837 |
30 |
Fern root starch for food |
蕨根淀粉的食物 |
838 |
30 |
Filled baguettes |
填充法式面包 |
839 |
30 |
Filled bread rolls |
填充面包 |
840 |
30 |
Filled buns |
填充包子 |
841 |
30 |
Filled caramels |
填充焦糖 |
842 |
30 |
Filled chocolate |
夹心巧克力 |
843 |
30 |
Filled chocolate bars |
实心巧克力 |
844 |
30 |
Filled chocolates |
夹心巧克力 |
845 |
30 |
Filled pasta |
填充面食 |
846 |
30 |
Filled rolls |
填充卷 |
847 |
30 |
Filled sandwiches |
填充三明治 |
848 |
30 |
Filled sweetmeats |
填充甜品 |
849 |
30 |
Filled yeast dough with fillings consisting of vegetables |
填充发酵面团用由蔬菜馅料 |
850 |
30 |
Filled yeast dough with fillings consisting of meat |
填充发酵面团与包括肉类馅料 |
851 |
30 |
Filled yeast dough with fillings consisting of fruits |
填充发酵面团与包括水果馅料 |
852 |
30 |
Filo dough |
费罗面团 |
853 |
30 |
Filo doughs |
费罗面团 |
854 |
30 |
Filo pastry |
费罗糕点 |
855 |
30 |
Filters in the form of paper bags filled with coffee |
过滤器在纸袋的形式充满了咖啡 |
856 |
30 |
Fish dumplings |
鱼饺 |
857 |
30 |
Fish sandwiches |
鱼三明治 |
858 |
30 |
Fish sauce |
鱼露 |
859 |
30 |
Flaked corn |
片玉米 |
860 |
30 |
Flaked wheat |
剥落小麦 |
861 |
30 |
Flakes (Corn -) |
片(玉米 - ) |
862 |
30 |
Flakes (Maize -) |
片(玉米 - ) |
863 |
30 |
Flakes (Oat -) |
片(燕麦 - ) |
864 |
30 |
Flaky pastry containing ham |
酥饼含火腿 |
865 |
30 |
Flan base wafers |
馅饼基片 |
866 |
30 |
Flans |
果馅饼 |
867 |
30 |
Flapjacks |
煎饼 |
868 |
30 |
Flapjacks [griddle cakes] |
煎饼[铛蛋糕] |
869 |
30 |
Flat bread |
大饼 |
870 |
30 |
Flavored ices |
调味冰 |
871 |
30 |
Flavoring syrup |
调味糖浆 |
872 |
30 |
Flavorings and seasonings |
香料和调味料 |
873 |
30 |
Flavorings [flavourings], other than essential oils, for beverages |
调味料[调料],比精油等,饮料 |
874 |
30 |
Flavorings [flavourings], other than essential oils, for cakes |
调味料[调料],比精油等,蛋糕 |
875 |
30 |
Flavorings for beverages |
调味料饮料 |
876 |
30 |
Flavorings for beverages, other than essential oils |
调味料的饮料,比精油等 |
877 |
30 |
Flavorings for cakes |
调味料蛋糕 |
878 |
30 |
Flavorings, other than essential oils, for cakes |
调味料,比精油,蛋糕等 |
879 |
30 |
Flavorings, other than essential oils, for beverages |
调味料,比精油,饮料等 |
880 |
30 |
Flavour enhancers for food [other than essential oils] |
增味剂的食品[比精油等] |
881 |
30 |
Flavoured coffee |
风味咖啡 |
882 |
30 |
Flavoured popcorn |
爆米花调味 |
883 |
30 |
Flavoured rices |
香料平米 |
884 |
30 |
Flavoured sugar confectionery |
香料糖果 |
885 |
30 |
Flavoured vinegar |
调味醋 |
886 |
30 |
Flavouring syrups |
调味糖浆 |
887 |
30 |
Flavourings and seasonings |
香料和调味料 |
888 |
30 |
Flavourings for beverages |
调味料饮料 |
889 |
30 |
Flavourings for butter |
调味料黄油 |
890 |
30 |
Flavourings for cakes |
调味料蛋糕 |
891 |
30 |
Flavourings for cakes other than essential oils |
调味料比精油等蛋糕 |
892 |
30 |
Flavourings for cheeses |
调味料的奶酪 |
893 |
30 |
Flavourings for foods |
调味料的食品 |
894 |
30 |
Flavourings for snack foods [other than essential oils] |
调味料用于休闲食品[比精油等] |
895 |
30 |
Flavourings for soups |
调味料的汤 |
896 |
30 |
Flavourings for soups [other than essential oils] |
调味料的汤[比精油等] |
897 |
30 |
Flavourings in the form of dehydrated sauces |
脱水酱汁的形式调味品 |
898 |
30 |
Flavourings in the form of concentrated sauces |
在浓调味汁的形式的调味剂 |
899 |
30 |
Flavourings made from fish |
从鱼制成的调味料 |
900 |
30 |
Flavourings made from fruits |
从水果制成的调味料 |
901 |
30 |
Flavourings made from fruits [other than essential oils] |
从水果[比精油等]制成调味剂 |
902 |
30 |
Flavourings made from lobsters |
从龙虾制成的调味料 |
903 |
30 |
Flavourings made from meat |
从肉制成的调味料 |
904 |
30 |
Flavourings made from pickles |
从泡菜调味料制成 |
905 |
30 |
Flavourings made from poultry |
从家禽调味料制成 |
906 |
30 |
Flavourings made from shrimps |
从虾制成的调味料 |
907 |
30 |
Flavourings made from snails |
从蜗牛制成调味剂 |
908 |
30 |
Flavourings made from vegetables [other than essential oils] |
从蔬菜[比精油等]制成调味剂 |
909 |
30 |
Flavourings [not essential oils] |
调味料[不精油] |
910 |
30 |
Flavourings of almond |
杏仁的调味料 |
911 |
30 |
Flavourings of almond for food or beverages |
杏仁调味料的食品或饮料 |
912 |
30 |
Flavourings of almond, other than essential oils, for food or beverages |
杏仁的调味品,比精油等,用于食品或饮料 |
913 |
30 |
Flavourings of lemons |
柠檬调味料 |
914 |
30 |
Flavourings of lemons for food or beverages |
柠檬食品或饮料的调味剂 |
915 |
30 |
Flavourings of lemons, other than essential oils, for food or beverages |
柠檬香料,比精油等,用于食品或饮料 |
916 |
30 |
Flavourings of tea |
茶的调味剂 |
917 |
30 |
Flavourings of tea for food or beverages |
茶的调味料的食品或饮料 |
918 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for soups |
调味料,不是精油,用于汤等 |
919 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for cheeses |
调味料,不是精油,用于其他奶酪 |
920 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for foods |
调味料,不是精油,用于食品等 |
921 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for butter |
调味料,不是精油等,黄油 |
922 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for cakes |
调味料,比不是精油,蛋糕等 |
923 |
30 |
Flavourings, other than essential oils, for beverages |
调味料,不是精油,饮料等 |
924 |
30 |
Flaxseed for culinary purposes [seasoning] |
亚麻籽用于烹饪的目的[调料] |
925 |
30 |
Floating islands |
覆有蛋白的蛋糕 |
926 |
30 |
Flour |
面粉 |
927 |
30 |
Flour based chips |
基于面粉的芯片 |
928 |
30 |
Flour-based dumplings |
面粉饺子 |
929 |
30 |
Flour-based gnocchi |
面粉汤团 |
930 |
30 |
Flour based savory snacks |
基于面粉的美味小吃 |
931 |
30 |
Flour concentrate for food |
面粉浓缩食品 |
932 |
30 |
Flour confectionery |
面粉糕饼 |
933 |
30 |
Flour for baking |
面粉烘焙 |
934 |
30 |
Flour for doughnuts |
面粉甜甜圈 |
935 |
30 |
Flour for food |
面粉食品 |
936 |
30 |
Flour for making dumplings of glutinous rice |
面粉制作糯米饺子 |
937 |
30 |
Flour mixes |
面粉混合物 |
938 |
30 |
Flour mixtures for use in baking |
面粉烘焙混合使用 |
939 |
30 |
Flour of barley |
大麦面粉 |
940 |
30 |
Flour of corn |
玉米面粉 |
941 |
30 |
Flour of millet |
小米面粉 |
942 |
30 |
Flour of oats |
燕麦面粉 |
943 |
30 |
Flour of rice |
大米面粉 |
944 |
30 |
Flour preparations for food |
面粉准备食物 |
945 |
30 |
Flour ready for baking |
面粉准备烘烤 |
946 |
30 |
Flowers or leaves for use as tea substitutes |
花或叶用作茶叶代用品 |
947 |
30 |
Foamed sugar pastilles |
泡沫糖锭剂 |
948 |
30 |
Foamed sugar sweets |
泡沫糖甜食 |
949 |
30 |
Fondants |
熔体 |
950 |
30 |
Fondants [confectionery] |
软糖[糖果] |
951 |
30 |
Food condiment consisting primarily of ketchup and salsa |
食品调味品主要由番茄酱和莎莎 |
952 |
30 |
Food dressings [sauces] |
食品调料[调料] |
953 |
30 |
Food essences [except etheric essences and essential oils] |
食用香精[除以太精华和精油] |
954 |
30 |
Food flavorings [non-essential oils] |
食品香料[非精油] |
955 |
30 |
Food flavorings, other than essential oils |
食品调味料,不是精油等 |
956 |
30 |
Food flavourings |
食品香料 |
957 |
30 |
Food flavourings [other than essential oils] |
食品香料[不是精油等] |
958 |
30 |
Food flavourings, other than essential oils |
食品调味料,不是精油等 |
959 |
30 |
Food leavening agents |
食品膨松剂 |
960 |
30 |
Food mixtures consisting of cereal flakes and dried fruits |
由谷物片和干果的食品混合物 |
961 |
30 |
Food preparations based on grains |
基于谷物食品的准备 |
962 |
30 |
Food seasonings |
食品调味料 |
963 |
30 |
Foods (Farinaceous -) |
食品(含淀粉 - ) |
964 |
30 |
Foods produced from baked cereals |
从烘焙谷物生产的食品 |
965 |
30 |
Foods with a cocoa base |
用可可食品基地 |
966 |
30 |
Foodstuffs containing chocolate [as the main constituent] |
含巧克力食品[作为主要组分] |
967 |
30 |
Foodstuffs containing cocoa [as the main constituent] |
含可可食品[作为主要组分] |
968 |
30 |
Foodstuffs (Essences for -), except etheric essences and essential oils |
食品(香精为 - ),除了以太香精和精油 |
969 |
30 |
Foodstuffs made from cereals |
食品从谷类 |
970 |
30 |
Foodstuffs made from dough |
食品从面团制成 |
971 |
30 |
Foodstuffs made from maize |
食品由玉米制成的 |
972 |
30 |
Foodstuffs made from oats |
食品燕麦制成 |
973 |
30 |
Foodstuffs made of a sweetener for making a dessert |
做甜味剂的食品制作甜点 |
974 |
30 |
Foodstuffs made of a sweetener for sweetening desserts |
食品制造甜味剂的增甜甜点 |
975 |
30 |
Foodstuffs made of rice |
食品制成的米饭 |
976 |
30 |
Foodstuffs made of sugar for making a dessert |
发糖的食品制作甜点 |
977 |
30 |
Foodstuffs made of sugar for sweetening desserts |
食品发糖增甜的甜品 |
978 |
30 |
Fortune cookies |
幸运饼干 |
979 |
30 |
Frankfurter sandwiches |
法兰克福三明治 |
980 |
30 |
Frappes |
果汁刨冰 |
981 |
30 |
Freeze-dried coffee |
冷冻干燥咖啡 |
982 |
30 |
Freeze-dried dishes with main ingredient being pasta |
冷冻干燥的菜肴主要成分为面食 |
983 |
30 |
Freeze-dried dishes with main ingredient being rice |
冷冻干燥的菜肴的主要成分是米 |
984 |
30 |
Freeze-dried dishes with the main ingredient being rice |
冷冻干燥的菜肴与主成分为稻 |
985 |
30 |
Freeze-dried dishes with the main ingredient being pasta |
冷冻干燥的菜肴与主成分为面食 |
986 |
30 |
French toast |
法式吐司 |
987 |
30 |
Fresh bread |
新鲜的面包 |
988 |
30 |
Fresh pasta |
新鲜的意大利面 |
989 |
30 |
Fresh pasties |
新鲜的馅饼 |
990 |
30 |
Fresh pies |
新鲜的馅饼 |
991 |
30 |
Fresh pizza |
新鲜的比萨饼 |
992 |
30 |
Fresh pizzas |
新鲜的比萨饼 |
993 |
30 |
Fresh sausage rolls |
新鲜香肠卷 |
994 |
30 |
Fried corn |
炸玉米 |
995 |
30 |
Fried dough cookies |
炸油条饼干 |
996 |
30 |
Fried dough cookies (karintoh) |
炸油条饼干(karintoh) |
997 |
30 |
Fried dough twists |
麻花 |
998 |
30 |
Fried noodles |
炒面 |
999 |
30 |
Fried rice |
炒饭 |
1000 |
30 |
Frosting [icing] (Cake -) |
结霜[结冰](蛋糕 - ) |
1001 |
30 |
Frosting mixes |
混合蒙砂 |
1002 |
30 |
Frostings |
糖霜 |
1003 |
30 |
Frozen biscotti dough |
冷冻面团脆饼 |
1004 |
30 |
Frozen brownie dough |
冷冻面团的布朗尼 |
1005 |
30 |
Frozen cakes |
冰冻蛋糕 |
1006 |
30 |
Frozen confectionery |
冷冻甜品 |
1007 |
30 |
Frozen confectionery containing ice cream |
含有冰淇淋的冷冻甜食 |
1008 |
30 |
Frozen confections |
冰冻甜点 |
1009 |
30 |
Frozen confections on a stick |
冰冻糖果棒 |
1010 |
30 |
Frozen cookie dough |
冷冻饼干面团 |
1011 |
30 |
Frozen custards |
冻牛奶蛋糊 |
1012 |
30 |
Frozen dairy confections |
冷冻乳制品甜点 |
1013 |
30 |
Frozen dough |
冷冻面团 |
1014 |
30 |
Frozen ices |
冷冻冰 |
1015 |
30 |
Frozen lollipops |
冰冻棒棒糖 |
1016 |
30 |
Frozen meals consisting primarily of pasta |
主要由面食冷冻食品 |
1017 |
30 |
Frozen meals consisting primarily of rice |
主要由米饭冷冻食品 |
1018 |
30 |
Frozen pastries |
冷冻糕点 |
1019 |
30 |
Frozen pastry |
速冻面米 |
1020 |
30 |
Frozen pastry sheets |
速冻面片 |
1021 |
30 |
Frozen pastry stuffed with meat |
速冻面米肉酿 |
1022 |
30 |
Frozen pastry stuffed with meat and vegetables |
速冻面米酿肉和蔬菜 |
1023 |
30 |
Frozen pastry stuffed with vegetables |
速冻面米蔬菜馅 |
1024 |
30 |
Frozen pizzas |
速冻比萨饼 |
1025 |
30 |
Frozen prepared rice |
冷冻调理大米 |
1026 |
30 |
Frozen prepared rice with seasonings and vegetables |
冷冻调理饭调味料和蔬菜 |
1027 |
30 |
Frozen prepared rice with seasonings |
冷冻调理饭调味料 |
1028 |
30 |
Frozen yoghurt |
冷冻酸奶 |
1029 |
30 |
Frozen yoghurt [confectionery ices] |
冷冻酸奶[糖食冰] |
1030 |
30 |
Frozen yoghurts |
冷冻酸奶 |
1031 |
30 |
Frozen yogurt |
冰冻酸奶 |
1032 |
30 |
Frozen yogurt cakes |
冷冻酸奶蛋糕 |
1033 |
30 |
Frozen yogurt [confectionery ices] |
冷冻酸奶[糖食冰] |
1034 |
30 |
Frozen yogurt confections |
冷冻酸奶甜点 |
1035 |
30 |
Frozen yogurt pies |
冷冻酸奶馅饼 |
1036 |
30 |
Fructose for food |
果糖的食物 |
1037 |
30 |
Fructose syrup for use in the manufacture of foods |
果葡糖浆在食品生产中的应用 |
1038 |
30 |
Fruit bread |
水果面包 |
1039 |
30 |
Fruit breads |
水果面包 |
1040 |
30 |
Fruit cake snacks |
水果蛋糕点心 |
1041 |
30 |
Fruit cakes |
水果蛋糕 |
1042 |
30 |
Fruit confectionery |
水果糖果 |
1043 |
30 |
Fruit coulis [sauces] |
水果酱 [调味汁] |
1044 |
30 |
Fruit drops [confectionery] |
果酱[糖食] |
1045 |
30 |
Fruit filled pastry products |
水果装满糕点产品 |
1046 |
30 |
Fruit flavorings, other than essential oils |
水果香料,不是精油等 |
1047 |
30 |
Fruit flavoured tea [other than medicinal] |
水果调味茶[不是药用其他] |
1048 |
30 |
Fruit flavoured water ices in the form of lollipops |
果味水冰的形式棒棒糖 |
1049 |
30 |
Fruit flavourings, except essences |
水果香料,香精除外 |
1050 |
30 |
Fruit flavourings for food or beverages, except essences |
水果香料的食物或饮料,除香精 |
1051 |
30 |
Fruit gums [other than for medical use] |
果树胶[比用于医疗用途的其他] |
1052 |
30 |
Fruit ice |
冰果 |
1053 |
30 |
Fruit ice bars |
冰果酒吧 |
1054 |
30 |
Fruit ice cream |
水果冰淇淋 |
1055 |
30 |
Fruit ice creams |
水果冰淇淋 |
1056 |
30 |
Fruit ices |
水果冰 |
1057 |
30 |
Fruit infusions |
水果输注 |
1058 |
30 |
Fruit jellies [confectionery] |
果冻[糖食] |
1059 |
30 |
Fruit jelly candy |
水果软糖 |
1060 |
30 |
Fruit pastries |
水果糕点 |
1061 |
30 |
Fruit pies |
水果馅饼 |
1062 |
30 |
Fruit sauces |
蜜饯 |
1063 |
30 |
Fruit sugar |
果糖 |
1064 |
30 |
Fruit tea [other than for medical purposes] |
水果茶[不是用于医疗目的的其他] |
1065 |
30 |
Fruit teas |
水果茶 |
1066 |
30 |
Fruit vinegar |
水果醋 |
1067 |
30 |
Fruited malt loaf |
结果实麦芽面包 |
1068 |
30 |
Fruited scones |
结实烤饼 |
1069 |
30 |
Fudge |
做傻事 |
1070 |
30 |
Garden herbs, preserved [seasonings] |
花园药材,保存[调料] |
1071 |
30 |
Garlic bread |
大蒜面包 |
1072 |
30 |
Garlic juice |
蒜汁 |
1073 |
30 |
Garlic powder |
蒜粉 |
1074 |
30 |
Garlic puree |
蒜泥 |
1075 |
30 |
Gateaux |
奶油蛋糕 |
1076 |
30 |
Gâteaux |
蛋糕 |
1077 |
30 |
Gelatin-based chewy candies |
基于明胶的耐嚼糖果 |
1078 |
30 |
German ravioli [Maultaschen] |
德国馄饨[饺子] |
1079 |
30 |
Gimbap [Korean dish consisting of cooked rice wrapped in dried seaweed] |
紫菜包饭[韩国菜,由米饭包裹在干燥海藻] |
1080 |
30 |
Gimbap [Korean rice dish] |
紫菜包饭[韩国米饭] |
1081 |
30 |
Ginger bread |
姜饼 |
1082 |
30 |
Ginger paste [seasoning] |
姜蓉[调料] |
1083 |
30 |
Ginger [powdered spice] |
生姜[粉状调味品] |
1084 |
30 |
Ginger puree [condiment] |
姜泥[调味品] |
1085 |
30 |
Ginger [spice] |
生姜[调料] |
1086 |
30 |
Ginger tea |
姜茶 |
1087 |
30 |
Gingerbread |
姜饼 |
1088 |
30 |
Gingerbread nuts |
姜饼坚果 |
1089 |
30 |
Gingersnaps |
姜饼 |
1090 |
30 |
Ginseng confectionery |
人参糖果 |
1091 |
30 |
Ginseng tea |
人参茶 |
1092 |
30 |
Ginseng tea [insamcha] |
人参茶[insamcha] |
1093 |
30 |
Glazed popcorn |
釉面爆米花 |
1094 |
30 |
Glucose for culinary purposes |
葡萄糖烹饪用途 |
1095 |
30 |
Glucose for food |
葡萄糖食品 |
1096 |
30 |
Glucose powder for food |
食品葡萄糖粉 |
1097 |
30 |
Glucose preparations for food |
葡萄糖准备食物 |
1098 |
30 |
Glucose syrup for use as a preservative for food |
葡萄糖浆用作食品防腐剂 |
1099 |
30 |
Glucose syrup for use as a fermenting aid for food |
葡萄糖浆用作食品发酵助剂 |
1100 |
30 |
Glucose syrup for use as a texture improver for food |
葡萄糖浆用作质地改良剂食品 |
1101 |
30 |
Glucose syrup for use as a gelling agent for food |
葡萄糖糖浆用作胶凝剂用于食品 |
1102 |
30 |
Glucose syrup for use as a sweetener for food |
葡萄糖浆用作食品甜味剂 |
1103 |
30 |
Glucose syrup for use in the manufacture of foods |
葡萄糖浆在食品生产中的应用 |
1104 |
30 |
Glucose syrups for food |
食品葡萄糖浆 |
1105 |
30 |
Glutamate for food |
谷氨酸的食物 |
1106 |
30 |
Gluten additives for culinary purposes |
用于烹饪目的面筋添加剂 |
1107 |
30 |
Gluten-free bread |
无麸质面包 |
1108 |
30 |
Gluten prepared as foodstuff |
谷朊粉制备食品 |
1109 |
30 |
Glutinous pounded rice cake coated with bean powder (injeolmi) |
糯米捣烂年糕涂覆有豆粉(因加米) |
1110 |
30 |
Glutinous rice |
糯米 |
1111 |
30 |
Glutinous rice flour |
糯米粉 |
1112 |
30 |
Glutinous rice wrapped in bamboo leaves (Zongzi) |
糯米包在竹叶(粽子) |
1113 |
30 |
Glutinous starch syrup (mizu-ame) |
糯米淀粉糖浆(MIZU-AME) |
1114 |
30 |
Gnocchi |
汤团 |
1115 |
30 |
Golden syrup |
金糖浆 |
1116 |
30 |
Graham crackers |
全麦饼干 |
1117 |
30 |
Grain-based chips |
基于谷物的芯片 |
1118 |
30 |
Grain-based snack foods |
基于谷物快餐食品 |
1119 |
30 |
Granola snacks |
将格兰诺拉麦片 |
1120 |
30 |
Granulated sugar |
砂糖 |
1121 |
30 |
Grape sugar |
葡萄糖 |
1122 |
30 |
Gravies |
肉汁 |
1123 |
30 |
Gravies (Meat -) |
肉汁(肉 - ) |
1124 |
30 |
Gravy |
卤 |
1125 |
30 |
Gravy mixes |
肉汁混合 |
1126 |
30 |
Gravy mixes in granular form |
颗粒形式的肉汁混合 |
1127 |
30 |
Green onion pancake [pajeon] |
葱油饼[葱饼] |
1128 |
30 |
Green onion pancake (pajeon) |
葱油饼(葱饼) |
1129 |
30 |
Green tea |
绿茶 |
1130 |
30 |
Grist |
基督 |
1131 |
30 |
Grits |
糁 |
1132 |
30 |
Groats |
粹 |
1133 |
30 |
Groats for human food |
碎粒供人食用 |
1134 |
30 |
Ground barley |
大麦地 |
1135 |
30 |
Ground coffee |
研磨咖啡 |
1136 |
30 |
Ground coffee beans |
研磨的咖啡豆 |
1137 |
30 |
Ground coriander |
地面香菜 |
1138 |
30 |
Ground ginger |
姜粉 |
1139 |
30 |
Ground pepper |
胡椒粉 |
1140 |
30 |
Gruel, with a milk base, for food |
稀粥,有奶源基地,食品 |
1141 |
30 |
Guar gum |
瓜尔豆胶 |
1142 |
30 |
Gukhwacha |
古赫瓦萨 |
1143 |
30 |
Gum sweets |
胶皮糖 |
1144 |
30 |
Gum sweets (Non-medicated -) |
胶皮糖(非药 - ) |
1145 |
30 |
Gummy candies |
软糖 |
1146 |
30 |
Half covered chocolate biscuits |
半覆盖的巧克力饼干 |
1147 |
30 |
Half-moon-shaped cake of rice containing sweet or semi-sweet fillings (songpyeon) |
含有甜或半甜馅料稻的半月形形蛋糕(松片) |
1148 |
30 |
Half-moon-shaped rice cake [songpyeon] |
半月形年糕[松片] |
1149 |
30 |
Halvah |
芝麻酥糖 |
1150 |
30 |
Ham glaze |
火腿釉 |
1151 |
30 |
Hamburger sandwiches |
汉堡包三明治 |
1152 |
30 |
Hamburgers being cooked and contained in a bread roll |
汉堡被煮熟,并包含在面包 |
1153 |
30 |
Hamburgers contained in bread buns |
包含在面包包子汉堡 |
1154 |
30 |
Hamburgers contained in bread rolls |
包含在面包汉堡包 |
1155 |
30 |
Hamburgers in buns |
在包子汉堡 |
1156 |
30 |
Hand made candies |
手工制作的糖果 |
1157 |
30 |
Hard candy |
硬糖 |
1158 |
30 |
Hard caramels [candies] |
硬焦糖[糖果] |
1159 |
30 |
Hardtack [biscuits] |
硬面饼[饼干] |
1160 |
30 |
Harissa [condiment] |
哈里萨辣酱[调料] |
1161 |
30 |
Helichrysum (flavour) |
蜡菊(味) |
1162 |
30 |
Helichrysum [flavour] |
蜡菊[味道] |
1163 |
30 |
Helichrysum honey |
蜡菊蜂蜜 |
1164 |
30 |
Helichrysum [spices] |
蜡菊[调料] |
1165 |
30 |
Helichrysum (spices) |
蜡菊(香料) |
1166 |
30 |
Herb sauces |
香草酱汁 |
1167 |
30 |
Herb tea [infusions] |
凉茶[注入] |
1168 |
30 |
Herb teas, other than for medicinal purposes |
药草茶,不是为了治病其他 |
1169 |
30 |
Herb teas, other than for medicinal use |
药草茶,比药用等 |
1170 |
30 |
Herbal flavourings for making beverages |
供饮料用的草药香料 |
1171 |
30 |
Herbal flavourings, other than essential oils, for making beverages |
草本香料,比精油等,用于制作饮料 |
1172 |
30 |
Herbal honey |
本草蜜 |
1173 |
30 |
Herbal honey lozenges [confectionery] |
草药蜂蜜锭剂[糖食] |
1174 |
30 |
Herbal infusions |
中药注射 |
1175 |
30 |
Herbal infusions [other than for medicinal use] |
香草饮料[比供药用其他] |
1176 |
30 |
Herbal preparations for making beverages |
草药制剂用于制作饮料 |
1177 |
30 |
Herbal tea |
草本茶 |
1178 |
30 |
Herbal tea [other than for medicinal use] |
凉茶[比药用等] |
1179 |
30 |
Herbal teas |
草药茶 |
1180 |
30 |
Herbal teas [infusions] |
草药茶[输注] |
1181 |
30 |
Herbal teas, other than for medicinal use |
草药茶,不是药用等 |
1182 |
30 |
High-protein cereal bars |
高蛋白谷物棒 |
1183 |
30 |
Hominy |
霍米尼 |
1184 |
30 |
Hominy grits |
霍米尼糁 |
1185 |
30 |
Hon-mirin-type flavouring sauce |
汉料酒式调味酱 |
1186 |
30 |
Honey |
蜜糖 |
1187 |
30 |
Honey [for food] |
蜂蜜[食品] |
1188 |
30 |
Honey glazes for ham |
蜂蜜釉料火腿 |
1189 |
30 |
Honey substitutes |
蜂蜜替代品 |
1190 |
30 |
Honeycomb toffee |
蜂窝太妃糖 |
1191 |
30 |
Honeys |
蜂蜜 |
1192 |
30 |
Horseradish [relishes] |
辣根[津津乐道] |
1193 |
30 |
Horseradish sauce |
辣根酱 |
1194 |
30 |
Horseradish sauces |
辣根酱 |
1195 |
30 |
Hot breakfast cereals |
热早餐谷物 |
1196 |
30 |
Hot chili bean paste |
辣椒豆瓣酱 |
1197 |
30 |
Hot chili pepper sauce |
辣椒辣椒酱 |
1198 |
30 |
Hot chocolate |
热可可 |
1199 |
30 |
Hot chocolate mixes |
热巧克力混合物 |
1200 |
30 |
Hot dog sandwiches |
热狗三明治 |
1201 |
30 |
Hot pepper powder [spice] |
辣椒粉[调料] |
1202 |
30 |
Hot sauce |
辣酱 |
1203 |
30 |
Hot sausage and ketchup in cut open bread rolls |
热香肠和番茄酱在切开的面包 |
1204 |
30 |
Hushpuppies [breads] |
Hushpuppies [面包] |
1205 |
30 |
Husked barley |
去壳大麦 |
1206 |
30 |
Husked oats |
去壳燕麦 |
1207 |
30 |
Husked rice |
糙米 |
1208 |
30 |
Ice |
冰 |
1209 |
30 |
Ice beverages with a chocolate base |
冰饮料,巧克力基地 |
1210 |
30 |
Ice beverages with a cocoa base |
冰饮料,可可基 |
1211 |
30 |
Ice beverages with a coffee base |
冰饮料,咖啡基地 |
1212 |
30 |
Ice blocks |
冰块 |
1213 |
30 |
Ice candies |
冰糖果 |
1214 |
30 |
Ice candy |
冰糖果 |
1215 |
30 |
Ice confectionery |
冰糖果 |
1216 |
30 |
Ice confectionery in the form of lollipops |
在状的冰糖果棒棒糖 |
1217 |
30 |
Ice confections |
冰糕 |
1218 |
30 |
Ice-cream |
冰淇淋 |
1219 |
30 |
Ice cream |
冰淇淋 |
1220 |
30 |
Ice cream bars |
雪糕 |
1221 |
30 |
Ice cream (Binding agents for -) |
冰淇淋(结合剂 - ) |
1222 |
30 |
Ice cream cakes |
冰淇淋蛋糕 |
1223 |
30 |
Ice-cream cakes |
冰淇淋蛋糕 |
1224 |
30 |
Ice cream cone mixes |
蛋卷冰淇淋混合料 |
1225 |
30 |
Ice cream cones |
雪糕筒 |
1226 |
30 |
Ice cream confectionery |
冰淇淋糖果 |
1227 |
30 |
Ice cream confections |
冰淇淋甜点 |
1228 |
30 |
Ice cream desserts |
冰淇淋甜点 |
1229 |
30 |
Ice cream drinks |
冰淇淋饮料 |
1230 |
30 |
Ice cream gateaux |
冰淇淋奶油蛋糕 |
1231 |
30 |
Ice cream infused with alcohol |
冰淇淋注入酒精 |
1232 |
30 |
Ice cream mixes |
冰淇淋混合料 |
1233 |
30 |
Ice cream powder |
冰淇淋粉 |
1234 |
30 |
Ice cream powders |
冰淇淋粉 |
1235 |
30 |
Ice cream sandwiches |
冰淇淋三明治 |
1236 |
30 |
Ice cream stick bars |
雪糕棒条 |
1237 |
30 |
Ice cream substitute |
冰淇淋替代品 |
1238 |
30 |
Ice cream with fruit |
冰淇淋与水果 |
1239 |
30 |
Ice creams |
冰淇淋 |
1240 |
30 |
Ice creams containing chocolate |
含巧克力冰淇淋 |
1241 |
30 |
Ice creams flavoured with chocolate |
冰淇淋口味的巧克力 |
1242 |
30 |
Ice cubes |
冰块 |
1243 |
30 |
Ice for refreshment |
冰茶点 |
1244 |
30 |
Ice [frozen water] |
冰[冷冻水] |
1245 |
30 |
Ice, ice creams, frozen yogurts and sorbets |
冰,冰淇淋,酸奶冻和果汁冰糕 |
1246 |
30 |
Ice in block form |
冰以方框图的形式 |
1247 |
30 |
Ice lollies |
冰棒 |
1248 |
30 |
Ice lollies being milk flavoured |
冰棒被牛奶味 |
1249 |
30 |
Ice lollies containing milk |
含乳冰棍 |
1250 |
30 |
Ice milk bars |
冰牛奶吧 |
1251 |
30 |
Ice milk [ice cream] |
冰牛奶[冰淇淋] |
1252 |
30 |
Ice, natural or artificial |
冰,天然或人工 |
1253 |
30 |
Ice pops |
冰棒 |
1254 |
30 |
Iced cakes |
冰蛋糕 |
1255 |
30 |
Iced coffee |
冰咖啡 |
1256 |
30 |
Iced confectionery (Non-medicated -) |
冰糖果(非药 - ) |
1257 |
30 |
Iced fruit cakes |
冰镇水果蛋糕 |
1258 |
30 |
Iced lollies |
冰棒棒糖 |
1259 |
30 |
Iced sponge cakes |
冰海绵蛋糕 |
1260 |
30 |
Iced tea |
冰茶 |
1261 |
30 |
Iced tea mix powders |
冰茶混合粉末 |
1262 |
30 |
Iced tea (Non-medicated -) |
冰茶(非药 - ) |
1263 |
30 |
Iced teas |
冰茶 |
1264 |
30 |
Ices |
冰 |
1265 |
30 |
Ices (Binding agents for edible -) |
冰(食用结合剂 - ) |
1266 |
30 |
Ices (Edible -) |
冰(食用 - ) |
1267 |
30 |
Ices (Powder for edible -) |
冰(粉食用 - ) |
1268 |
30 |
Ices (Powders for edible -) |
冰(粉食用 - ) |
1269 |
30 |
Icing |
刨冰 |
1270 |
30 |
Icing for cakes |
结冰的蛋糕 |
1271 |
30 |
Icing mixes |
混合结冰 |
1272 |
30 |
Icing sugar |
糖粉 |
1273 |
30 |
Icings |
糖衣 |
1274 |
30 |
Imitation chocolate |
仿巧克力 |
1275 |
30 |
Imitation custard |
仿蛋羹 |
1276 |
30 |
Imitation ice cream |
模仿冰淇淋 |
1277 |
30 |
Imitation mayonnaise |
仿蛋黄酱 |
1278 |
30 |
Infusions, not medicinal |
输液,没有药用 |
1279 |
30 |
Injeolmi [glutinous rice cakes coated with powdered beans] |
[涂覆有粉末状的豆年糕]因加米 |
1280 |
30 |
Instant black tea |
速溶红茶 |
1281 |
30 |
Instant chinese noodles |
方便中国面 |
1282 |
30 |
Instant cocoa powder |
速溶可可粉 |
1283 |
30 |
Instant coffee |
速溶咖啡 |
1284 |
30 |
Instant cooking noodles |
即时煮面 |
1285 |
30 |
Instant dessert puddings |
即时甜点布丁 |
1286 |
30 |
Instant doughnut mixes |
即时混合甜甜圈 |
1287 |
30 |
Instant green tea |
速溶绿茶 |
1288 |
30 |
Instant ice cream mixes |
即时冰淇淋混合料 |
1289 |
30 |
Instant noodles |
方便面 |
1290 |
30 |
Instant Oolong tea |
即时乌龙茶 |
1291 |
30 |
Instant pancake mixes |
即时煎饼混合 |
1292 |
30 |
Instant porridge |
即时粥 |
1293 |
30 |
Instant powder for making tea [other than for medical use] |
沏茶[以外的其他医疗用途]速溶粉 |
1294 |
30 |
Instant pudding mixes |
即时布丁混合 |
1295 |
30 |
Instant rice |
方便米饭 |
1296 |
30 |
Instant soba noodles |
即时荞麦面 |
1297 |
30 |
Instant tea |
速溶茶 |
1298 |
30 |
Instant tea [other than for medicinal purposes] |
速溶茶[不是为了治病其他] |
1299 |
30 |
Instant udon noodles |
即食乌冬面 |
1300 |
30 |
Instant white tea |
即食白茶 |
1301 |
30 |
Instant yeast |
即食酵母粉 |
1302 |
30 |
Invert sugar |
转化糖 |
1303 |
30 |
Invert sugar cream [artificial honey] |
转化糖膏[人造蜂蜜] |
1304 |
30 |
Jam buns |
果酱面包 |
1305 |
30 |
Jam filled brioches |
果酱馅甜点 |
1306 |
30 |
Japanese arrowroot powder for culinary purposes |
日本竹芋粉烹饪用途 |
1307 |
30 |
Japanese arrowroot powder (kudzu-ko, for food) |
日本葛粉(葛根-KO,食品) |
1308 |
30 |
Japanese green tea |
日本绿茶 |
1309 |
30 |
Japanese horseradish powder spice (wasabi powder) |
日本辣根粉香料(芥末粉) |
1310 |
30 |
Japanese noodle-based dish (Ramen) |
日本基于面条菜(拉面) |
1311 |
30 |
Japanese pepper powder spice (sansho powder) |
花椒粉香料(花椒粉) |
1312 |
30 |
Japanese savoury pancakes (Okonomiyaki) |
日本美味的薄饼(煎饼) |
1313 |
30 |
Japanese sponge cakes (kasutera) |
日本海绵蛋糕(kasutera) |
1314 |
30 |
Japanese–style pancakes (Okonomiyaki) |
日式煎饼(煎饼) |
1315 |
30 |
Japanese style steamed cakes (mushi-gashi) |
日式蒸糕(亩施gashi) |
1316 |
30 |
Jasmine tea |
茉莉花茶 |
1317 |
30 |
Jasmine tea bags, other than for medicinal purposes |
茉莉花茶包,不是为了治病其他 |
1318 |
30 |
Jasmine tea, other than for medicinal purposes |
茉莉花茶,不是为了治病其他 |
1319 |
30 |
Jellies (Fruit -) [confectionery] |
果冻(水果 - )[糖食] |
1320 |
30 |
Jelly beans |
糖豆 |
1321 |
30 |
Jiaozi |
饺子 |
1322 |
30 |
Jiaozi [stuffed dumplings] |
饺子 |
1323 |
30 |
Kasha [meal] |
饺子 |
1324 |
30 |
Kebab sauce |
烤肉酱 |
1325 |
30 |
Kelp tea |
海带茶 |
1326 |
30 |
Ketchup |
番茄酱 |
1327 |
30 |
Ketchup [sauce] |
番茄酱[调料] |
1328 |
30 |
Ketchups |
番茄酱 |
1329 |
30 |
Kettle corn |
水壶玉米 |
1330 |
30 |
Kettle corn [popcorn] |
釜玉米[爆米花] |
1331 |
30 |
Kheer mix (rice pudding) |
Kheer混合(八宝饭) |
1332 |
30 |
Kimchi pancakes |
泡菜煎饼 |
1333 |
30 |
Kimchi pancakes (kimchijeon) |
泡菜煎饼(kimchijeon) |
1334 |
30 |
Kimchijeon [fermented vegetable pancakes] |
Kimchijeon [发酵蔬菜煎饼] |
1335 |
30 |
Kimchijeon [Korean-style pancakes made with fermented vegetables] |
Kimchijeon [韩国式煎饼,酸菜制作] |
1336 |
30 |
Kombucha |
红茶菌 |
1337 |
30 |
Konjac starch for food |
魔芋淀粉的食物 |
1338 |
30 |
Korean soy sauce [ganjang] |
韩国酱油[美眉] |
1339 |
30 |
Korean-style dried seaweed rolls containing cooked rice (gimbap) |
含米饭韩国式干燥海藻辊(紫菜包饭) |
1340 |
30 |
Korean-style dumplings (mandu) |
韩国风格的饺子(满肚) |
1341 |
30 |
Korean traditional pressed sweets (Dasik) |
韩国传统压制甜食(Dasik) |
1342 |
30 |
Korean traditional rice cake [injeolmi] |
韩国传统米糕[因加米] |
1343 |
30 |
Korean traditional sweets and cookies [hankwa] |
韩国传统糕点和饼干[hankwa] |
1344 |
30 |
Laksa |
叻沙 |
1345 |
30 |
Lapsang souchong tea |
正山小种红茶 |
1346 |
30 |
Lasagna |
烤宽面条 |
1347 |
30 |
Lasagne |
意大利千层面 |
1348 |
30 |
Leaven |
酵 |
1349 |
30 |
Lemon flavorings, other than essential oils |
柠檬香料,比精油等 |
1350 |
30 |
Lentil flour |
扁豆粉 |
1351 |
30 |
Lentil pasta |
扁豆面食 |
1352 |
30 |
Licorice |
甘草 |
1353 |
30 |
Lily bulb starch for food |
百合淀粉的食物 |
1354 |
30 |
Lime blossom tea |
椴树花茶 |
1355 |
30 |
Lime tea |
石灰茶 |
1356 |
30 |
Linden tea |
林登茶 |
1357 |
30 |
Linseed for culinary purposes [seasoning] |
亚麻籽用于烹饪的目的[调料] |
1358 |
30 |
Liqueur chocolates |
利口酒巧克力 |
1359 |
30 |
Liquid sugar |
液体糖 |
1360 |
30 |
Liquorice |
甘草 |
1361 |
30 |
Liquorice [confectionery] |
甘草[糖果] |
1362 |
30 |
Liquorice flavoured confectionery |
甘草香糖果 |
1363 |
30 |
Lo mein |
拿 |
1364 |
30 |
Lo mein [noodles] |
请在[面] |
1365 |
30 |
Lollipops |
棒棒糖 |
1366 |
30 |
Lollipops [confectionery] |
棒棒糖[糖果] |
1367 |
30 |
Lomper [potato-based flatbread] |
Lomper [基于马铃薯的扁面包] |
1368 |
30 |
Long-life pastry |
长寿命糕点 |
1369 |
30 |
Lotus root starch for food |
莲藕淀粉的食物 |
1370 |
30 |
Low-carbohydrate confectionery |
低碳水化合物的甜食 |
1371 |
30 |
Low-salt bread |
低盐面包 |
1372 |
30 |
Lozenges [confectionery] |
含片[糖果] |
1373 |
30 |
Lozenges [non-medicated confectionery] |
锭剂[非给药糖食] |
1374 |
30 |
Lyophilised dishes with main ingredient being pasta |
冻干菜肴主要成分为面食 |
1375 |
30 |
Lyophilised dishes with main ingredient being rice |
冻干菜肴主要成分为大米 |
1376 |
30 |
Lyophilised dishes with the main ingredient being rice |
冻干菜肴的主要成分为大米 |
1377 |
30 |
Lyophilised dishes with the main ingredient being pasta |
冻干菜肴的主要成分为面食 |
1378 |
30 |
Lyophilized dishes with main ingredient being pasta |
冻干菜肴主要成分为面食 |
1379 |
30 |
Lyophilized dishes with main ingredient being rice |
冻干菜肴主要成分为大米 |
1380 |
30 |
Lyophilized dishes with the main ingredient being rice |
冻干菜肴的主要成分为大米 |
1381 |
30 |
Lyophilized dishes with the main ingredient being pasta |
冻干菜肴的主要成分为面食 |
1382 |
30 |
Macaroni |
通心粉 |
1383 |
30 |
Macaroni cheese |
奶酪通心粉 |
1384 |
30 |
Macaroni salad |
通心粉沙拉 |
1385 |
30 |
Macaroni [uncooked] |
通心粉[煮过] |
1386 |
30 |
Macaroni with cheese |
通心粉和奶酪 |
1387 |
30 |
Macarons |
杏仁饼 |
1388 |
30 |
Macaroons [pastry] |
杏仁饼[糕点] |
1389 |
30 |
Madeleines |
玛德琳蛋糕 |
1390 |
30 |
Maize based snack products |
玉米基于零食产品 |
1391 |
30 |
Maize flakes |
玉米片 |
1392 |
30 |
Maize flour |
玉米粉 |
1393 |
30 |
Maize meal |
玉米粉 |
1394 |
30 |
Maize, milled |
玉米,粉碎 |
1395 |
30 |
Maize (Processed -) for consumption by humans |
玉米(加工 - )用于人类消费 |
1396 |
30 |
Maize, roasted |
玉米,烤 |
1397 |
30 |
Mallows [confectionery] |
锦葵[糖果] |
1398 |
30 |
Malt-based food preparations |
基于麦芽的食品准备 |
1399 |
30 |
Malt biscuits |
麦芽饼干 |
1400 |
30 |
Malt bread |
麦芽面包 |
1401 |
30 |
Malt cakes |
麦芽饼 |
1402 |
30 |
Malt coffee |
麦芽咖啡 |
1403 |
30 |
Malt coffee extracts |
麦芽咖啡提取物 |
1404 |
30 |
Malt dextrin glazings for confectionary |
麦芽糊精窗玻璃的糖果 |
1405 |
30 |
Malt dextrin glazings for foodstuffs |
麦芽糊精为食品窗玻璃 |
1406 |
30 |
Malt extract for food |
麦芽提取物为食 |
1407 |
30 |
Malt extracts for food |
食品麦芽提取物 |
1408 |
30 |
Malt extracts used as flavoring |
用作矫味剂的麦芽提取物 |
1409 |
30 |
Malt for human consumption |
麦芽供人食用 |
1410 |
30 |
Malted barley prepared for human consumption |
大麦麦芽配制供人食用 |
1411 |
30 |
Malted bread mix |
麦芽面包预拌 |
1412 |
30 |
Malted wheat |
麦芽麦 |
1413 |
30 |
Maltodextrins for nutritional use [other than medical] |
麦芽糊精的营养用途[非医疗] |
1414 |
30 |
Maltose |
麦芽糖 |
1415 |
30 |
Maltose for food |
麦芽糖食品 |
1416 |
30 |
Manuka honey |
麦卢卡蜂蜜 |
1417 |
30 |
Maple syrup |
枫树糖浆 |
1418 |
30 |
Marinades |
腌料 |
1419 |
30 |
Marinades containing herbs |
含草药腌料 |
1420 |
30 |
Marinades containing seasonings |
含调味料腌 |
1421 |
30 |
Marinades containing spices |
含香料腌 |
1422 |
30 |
Marshmallow |
棉花糖 |
1423 |
30 |
Marshmallow confectionery |
棉花糖糖果 |
1424 |
30 |
Marshmallow filled chocolates |
棉花糖夹心巧克力 |
1425 |
30 |
Marshmallow topping |
棉花糖馅料 |
1426 |
30 |
Marshmallows |
棉花糖 |
1427 |
30 |
Marzipan |
杏仁 |
1428 |
30 |
Marzipan substitutes |
杏仁糖代用品 |
1429 |
30 |
Mate [tea] |
伴侣[茶] |
1430 |
30 |
Matzo |
马佐 |
1431 |
30 |
Mayonnaise |
蛋黄酱 |
1432 |
30 |
Mayonnaise and ketchup-based spreads |
蛋黄酱和番茄酱基础,价差 |
1433 |
30 |
Mayonnaise-based sauces |
基于蛋黄酱,调味酱 |
1434 |
30 |
Mayonnaise-based spreads |
基于蛋黄酱价差 |
1435 |
30 |
Mayonnaise with pickles |
蛋黄酱泡菜 |
1436 |
30 |
Meal |
膳食 |
1437 |
30 |
Meals consisting primarily of pasta |
主要由面食餐 |
1438 |
30 |
Meals consisting primarily of rice |
主要由大米餐 |
1439 |
30 |
Meat gravies |
肉肉汁 |
1440 |
30 |
Meat pies |
肉馅饼 |
1441 |
30 |
Meat pies [prepared] |
肉馅饼[制备] |
1442 |
30 |
Meat tenderizers, for household purposes |
肉类嫩化,家庭用途 |
1443 |
30 |
Meat tenderizers for household purposes |
肉类嫩化家庭用途 |
1444 |
30 |
Meringue |
酥皮 |
1445 |
30 |
Meringues |
蛋酥 |
1446 |
30 |
Microwave popcorn |
微波爆米花 |
1447 |
30 |
Milk chocolate |
牛奶巧克力 |
1448 |
30 |
Milk chocolate bars |
牛奶巧克力棒 |
1449 |
30 |
Milk chocolate teacakes |
牛奶巧克力teacakes |
1450 |
30 |
Milk chocolates |
牛奶巧克力 |
1451 |
30 |
Milk tablet candy |
奶片糖果 |
1452 |
30 |
Mille-feuilles |
欧蓍草 |
1453 |
30 |
Milled rice for human consumption |
整精米供人食用 |
1454 |
30 |
Millet cakes |
小米蛋糕 |
1455 |
30 |
Minced garlic |
蒜末 |
1456 |
30 |
Minced garlic [condiment] |
蒜末[调味品] |
1457 |
30 |
Mincemeat pies |
百果馅馅饼 |
1458 |
30 |
Mineral salts for preserving foodstuffs |
用于保存食品的矿物盐 |
1459 |
30 |
Mint-based sweets |
基于薄荷糖果 |
1460 |
30 |
Mint based sweets [non-medicated] |
基于薄荷糖果[非给药] |
1461 |
30 |
Mint, dried |
薄荷,干 |
1462 |
30 |
Mint flavoured confectionery (Non-medicated -) |
薄荷香糖果(非药 - ) |
1463 |
30 |
Mint flavoured sweets (Non-medicated -) |
薄荷味的甜食(非药 - ) |
1464 |
30 |
Mint for confectionery |
薄荷糖果 |
1465 |
30 |
Mints [candies, non-medicated] |
薄荷糖[糖果,非给药] |
1466 |
30 |
Mints for breath freshening |
薄荷糖口气清新 |
1467 |
30 |
Mirror icing [mirror glaze] |
镜结冰[镜釉] |
1468 |
30 |
Miso |
味噌 |
1469 |
30 |
Miso bean paste |
味噌豆瓣酱 |
1470 |
30 |
Miso [condiment] |
味噌[调料] |
1471 |
30 |
Mixed flour for food |
混合面粉食品 |
1472 |
30 |
Mixed spice powder |
混合五香粉 |
1473 |
30 |
Mixed spices |
混合香料 |
1474 |
30 |
Mixes for making bakery products |
混音制作烘焙食品 |
1475 |
30 |
Mixes for making cakes |
混音制作蛋糕 |
1476 |
30 |
Mixes for making puddings |
混音制作布丁 |
1477 |
30 |
Mixes for preparing sauces |
混合料制备酱汁 |
1478 |
30 |
Mixes for the preparation of bread |
对于混合面包准备 |
1479 |
30 |
Mixes of sweet adzuki-bean jelly [mizu-yokan-no-moto] |
甜小豆果冻[MIZU-羊羹,没有摩托]的混合 |
1480 |
30 |
Mixtures for making cakes |
混合物制作蛋糕 |
1481 |
30 |
Mixtures for making frozen confections |
混合物制造冰冻甜点 |
1482 |
30 |
Mixtures for making ice cream confections |
混合物用于制作冰淇淋甜点 |
1483 |
30 |
Mixtures for making ice cream products |
混合物用于制作冰淇淋产品 |
1484 |
30 |
Mixtures for making ice creams |
混合物用于制作冰淇淋 |
1485 |
30 |
Mixtures for making ice cream |
混合物用于制作冰淇淋 |
1486 |
30 |
Mixtures for making pastries |
混合物用于制作糕点 |
1487 |
30 |
Mixtures for making water ices |
混合物制作冰糕 |
1488 |
30 |
Mixtures of chicory for use as substitutes for coffee |
菊苣的混合物用作替代品咖啡 |
1489 |
30 |
Mixtures of chicory for use as coffee substitutes |
菊苣的混合物用作咖啡代用品 |
1490 |
30 |
Mixtures of coffee |
咖啡混合物 |
1491 |
30 |
Mixtures of coffee and chicory |
咖啡和菊苣混合物 |
1492 |
30 |
Mixtures of coffee and malt |
咖啡和麦芽的混合物 |
1493 |
30 |
Mixtures of coffee essences and coffee extracts |
咖啡香精和咖啡提取物的混合物 |
1494 |
30 |
Mixtures of malt coffee extracts with coffee |
咖啡麦芽咖啡提取物的混合物 |
1495 |
30 |
Mixtures of malt coffee with cocoa |
与可可麦芽咖啡混合物 |
1496 |
30 |
Mixtures of malt coffee with coffee |
与咖啡麦芽咖啡混合物 |
1497 |
30 |
Mizu-yokan-no-moto [Japanese confectionery made from sweet adzuki bean jelly] |
弥足-羊羹,没有摩托[日本点心甜小豆制成果冻] |
1498 |
30 |
Modified corn starch |
改性玉米淀粉 |
1499 |
30 |
Modified pregelatinized starches for food [not medical] |
用于食品改性预胶化淀粉[非医疗] |
1500 |
30 |
Modified starches for food [not medical] |
对于食物改性淀粉[非医疗] |
1501 |
30 |
Molasses |
糖蜜 |
1502 |
30 |
Molasses for food |
糖蜜为食物 |
1503 |
30 |
Molasses syrup |
糖蜜糖浆 |
1504 |
30 |
Molasses syrup for culinary purposes |
糖蜜糖浆烹饪用途 |
1505 |
30 |
Molasses syrup for food |
糖蜜糖浆食品 |
1506 |
30 |
Moon cakes |
月饼 |
1507 |
30 |
Mooncakes |
月饼 |
1508 |
30 |
Mousse confections |
慕斯甜点 |
1509 |
30 |
Mousse (sweet) |
慕斯(甜) |
1510 |
30 |
Mousses |
苔藓 |
1511 |
30 |
Mousses (Chocolate -) |
慕斯(巧克力) |
1512 |
30 |
Mousses (Dessert -) [confectionery] |
慕斯(甜点)[甜点] |
1513 |
30 |
Muesli |
麦片 |
1514 |
30 |
Muesli bars |
麦片棒 |
1515 |
30 |
Muesli consisting predominantly of cereals |
主要由谷物组成的什锦麦片 |
1516 |
30 |
Muesli desserts |
麦片甜点 |
1517 |
30 |
Muffin mixes |
松饼混合 |
1518 |
30 |
Muffins |
松饼 |
1519 |
30 |
Mugi-cha [roasted barley tea] |
来自麦茶[大麦茶] |
1520 |
30 |
Multigrain-based snack foods |
杂粮为主的休闲食品 |
1521 |
30 |
Multigrain bread |
杂粮面包 |
1522 |
30 |
Mung bean flour |
绿豆粉 |
1523 |
30 |
Mung bean pancakes (bindaetteok) |
绿豆煎饼(绿豆煎) |
1524 |
30 |
Mung bean porridge |
绿豆粥 |
1525 |
30 |
Mushroom sauces |
蘑菇酱汁 |
1526 |
30 |
Mustard |
芥末 |
1527 |
30 |
Mustard for food |
芥末食品 |
1528 |
30 |
Mustard meal |
芥菜饭 |
1529 |
30 |
Mustard powder for food |
食品芥末粉 |
1530 |
30 |
Mustard powder [spice] |
芥末粉[香料] |
1531 |
30 |
Mustard preparations for food |
芥末准备食物 |
1532 |
30 |
Mustard vinegar |
芥末醋 |
1533 |
30 |
Naan bread |
烤饼面包 |
1534 |
30 |
Nachos |
玉米片 |
1535 |
30 |
Nan bread |
南面包 |
1536 |
30 |
Natural flavourings for use in ices [other than etheric essences or essential oils] |
天然香料用在冰[比以太香精或精油其他] |
1537 |
30 |
Natural flavourings for use in ice cream [other than etheric essences or essential oils] |
天然香料用于冰淇淋[比以太香精或精油其他] |
1538 |
30 |
Natural honey |
天然蜂蜜 |
1539 |
30 |
Natural low calorie sweeteners |
天然低热量甜味剂 |
1540 |
30 |
Natural rice flakes |
天然大米片 |
1541 |
30 |
Natural rice [processed] for food for human consumption |
天然大米[处理]对食物供人食用 |
1542 |
30 |
Natural ripe honey |
自然成熟的蜂蜜 |
1543 |
30 |
Natural starches for food |
用于食品的天然淀粉 |
1544 |
30 |
Natural sweetener |
天然甜味剂 |
1545 |
30 |
Natural sweeteners |
天然甜味剂 |
1546 |
30 |
Natural sweeteners in the form of fruit concentrates |
在浓缩果汁的形式,天然甜味剂 |
1547 |
30 |
Natural sweetening substances |
天然甜物质 |
1548 |
30 |
Nerikiri [traditional Japanese confectionery consisting of a soft sugared bean-based shell containing sweet bean jam] |
Nerikiri [传统日式点心由含有甜豆酱软糖衣基于豆类的壳的] |
1549 |
30 |
Non-dairy ice cream |
非乳制品冰淇淋 |
1550 |
30 |
Non-meat pies |
非肉馅饼 |
1551 |
30 |
Non-medicated candy |
非药糖果 |
1552 |
30 |
Non-medicated chocolate |
非药物巧克力 |
1553 |
30 |
Non-medicated chocolate confectionery |
非药物巧克力糖果 |
1554 |
30 |
Non-medicated confectionery |
非药糖果 |
1555 |
30 |
Non-medicated confectionery products |
非药糖果 |
1556 |
30 |
Non-medicated confectionery containing milk |
非药含奶的糖果 |
1557 |
30 |
Non-medicated confectionery candy |
非药糖果糖果 |
1558 |
30 |
Non-medicated confectionery for use as part of a calorie controlled diet |
非药物用于糖果作为控制热量饮食的一部分 |
1559 |
30 |
Non-medicated confectionery in the form of lozenges |
非药糖果锭剂的形式 |
1560 |
30 |
Non-medicated confectionery containing chocolate |
非药含糖果巧克力 |
1561 |
30 |
Non-medicated confectionery in jelly form |
在啫哩状的非药糖果 |
1562 |
30 |
Non-medicated confectionery having a milk flavour |
非药物有奶香味的糖果 |
1563 |
30 |
Non-medicated confectionery in the shape of eggs |
非药糖果鸡蛋的形状 |
1564 |
30 |
Non-medicated confectionery having toffee fillings |
非药有糖果太妃糖馅料 |
1565 |
30 |
Non-medicated flour confectionery containing imitation chocolate |
非药物含有仿巧克力糖果粉 |
1566 |
30 |
Non-medicated flour confectionery coated with chocolate |
涂有巧克力的非药面粉糖果 |
1567 |
30 |
Non-medicated flour confectionery containing chocolate |
非药含巧克力糖果粉 |
1568 |
30 |
Non-medicated flour confectionery coated with imitation chocolate |
涂仿巧克力非药面粉糖果 |
1569 |
30 |
Non-medicated flour confectionery |
非药物面粉糖果 |
1570 |
30 |
Non-medicated flour confections |
非药面粉甜点 |
1571 |
30 |
Non-medicated infusions |
非药物输注 |
1572 |
30 |
Non-medicated lozenges |
非药含片 |
1573 |
30 |
Non-medicated mint confectionery |
非加药薄荷糖果 |
1574 |
30 |
Non-medicated mouth freshening tablets |
非加药口清新片 |
1575 |
30 |
Non-medicated mouth freshening lozenges |
非加药口含片清新 |
1576 |
30 |
Non-medicated sugar confectionery |
非药物糖果 |
1577 |
30 |
Non-medicated sweets |
非药膳糖果 |
1578 |
30 |
Non-medicinal burdock root tea (Wooungcha) |
非药用牛蒡茶(Wooungcha) |
1579 |
30 |
Non-medicinal herbal infusions |
非药用香草饮料 |
1580 |
30 |
Non-medicinal herbal tea |
非药用凉茶 |
1581 |
30 |
Non-medicinal infusions |
非药物输注 |
1582 |
30 |
Nonpareils |
糖丸 |
1583 |
30 |
Noodle-based prepared meals |
以面条准备饭菜 |
1584 |
30 |
Noodles |
面条 |
1585 |
30 |
Nougat |
牛轧糖 |
1586 |
30 |
Nut confectionery |
坚果糖果 |
1587 |
30 |
Nut flours |
坚果面粉 |
1588 |
30 |
Nutmeg |
肉豆蔻 |
1589 |
30 |
Nutmegs |
肉豆蔻 |
1590 |
30 |
Oat bars |
燕麦棒 |
1591 |
30 |
Oat-based food |
燕麦食品 |
1592 |
30 |
Oat-based food for human consumption |
燕麦食物供人食用 |
1593 |
30 |
Oat-based foods |
燕麦的食物 |
1594 |
30 |
Oat biscuits for human consumption |
燕麦饼干供人食用 |
1595 |
30 |
Oat cakes for human consumption |
燕麦饼供人食用 |
1596 |
30 |
Oat clusters containing dried fruit |
含有干果燕麦簇 |
1597 |
30 |
Oat flakes |
燕麦片 |
1598 |
30 |
Oat meal |
燕麦粉 |
1599 |
30 |
Oat porridge |
燕麦粥 |
1600 |
30 |
Oatmeal |
麦片 |
1601 |
30 |
Oatmeal for human consumption |
燕麦片供人食用 |
1602 |
30 |
Oats (Crushed -) |
燕麦(碎) |
1603 |
30 |
Oats for human consumption |
燕麦供人食用 |
1604 |
30 |
Oats (Husked -) |
燕麦(去壳 - ) |
1605 |
30 |
Oilseed flour for food |
油籽面粉食品 |
1606 |
30 |
Okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] |
杂样煎菜饼[日本咸味煎饼] |
1607 |
30 |
Okonomiyaki [Japanese savory pancakes] |
杂样煎菜饼[日本咸味煎饼] |
1608 |
30 |
Oligosaccharides for culinary purposes |
用于烹调的低聚糖 |
1609 |
30 |
Onigiri |
饭团 |
1610 |
30 |
Onigiri (rice balls) |
饭团(汤圆) |
1611 |
30 |
Onigiri [rice balls] |
饭团[饭团] |
1612 |
30 |
Onion biscuits |
洋葱饼干 |
1613 |
30 |
Onion or cheese biscuits |
洋葱或奶酪饼干 |
1614 |
30 |
Oolong tea |
乌龙茶 |
1615 |
30 |
Oolong tea [Chinese tea] |
乌龙茶[中国茶] |
1616 |
30 |
Open sandwiches |
开放式三明治 |
1617 |
30 |
Orange based confectionery |
橙色基于糖果 |
1618 |
30 |
Orange based pastry |
橙色基于糕点 |
1619 |
30 |
Orange blossom water for culinary purposes |
橙花水烹饪用途 |
1620 |
30 |
Orange flavoured tea [other than for medicinal use] |
橙味茶[比其他供药用] |
1621 |
30 |
Organic binding agents for ice cream |
冰淇淋有机结合剂 |
1622 |
30 |
Organic thickening agents for cooking foodstuffs |
有机增稠剂用于烹饪食品 |
1623 |
30 |
Ornaments for christmas trees [edible] |
饰品圣诞树[可食用] |
1624 |
30 |
Oyster sauce |
蚝油 |
1625 |
30 |
Packaged tea [other than for medicinal use] |
包装茶[除供药用] |
1626 |
30 |
Pad thai (Thai stir-fried noodles) |
泰式炒河粉(泰式炒面) |
1627 |
30 |
Paella |
海鲜饭 |
1628 |
30 |
Pains au chocolat |
巧克力面包 |
1629 |
30 |
Pajeon [Korean-style pancakes made with green onions] |
葱饼[韩国式煎饼,大葱制作] |
1630 |
30 |
Palm sugar |
棕榈糖 |
1631 |
30 |
Pancake mixes |
煎饼混合物 |
1632 |
30 |
Pancake syrup |
煎饼糖浆 |
1633 |
30 |
Pancakes |
薄煎饼 |
1634 |
30 |
Pandoro |
金面包 |
1635 |
30 |
Panettone |
圣诞节面包 |
1636 |
30 |
Panettoni |
烤面包 |
1637 |
30 |
Panned sweets (Non-medicated -) |
糖罐(非药用-) |
1638 |
30 |
Papads |
钙和镁的磷酸盐 |
1639 |
30 |
Papadums |
脆薄饼 |
1640 |
30 |
Paprika |
辣椒 |
1641 |
30 |
Parfaits |
冻糕 |
1642 |
30 |
Pasta |
意大利面食 |
1643 |
30 |
Pasta-based prepared meals |
基于面食准备饭菜 |
1644 |
30 |
Pasta containing eggs |
面食含有鸡蛋 |
1645 |
30 |
Pasta containing fillings |
装有面食的馅料 |
1646 |
30 |
Pasta containing stuffings |
含馅面食 |
1647 |
30 |
Pasta dishes |
面食 |
1648 |
30 |
Pasta for incorporating into pizzas |
面食用于加入到薄饼 |
1649 |
30 |
Pasta for soups |
面食的汤 |
1650 |
30 |
Pasta in the form of sheets |
面食在片材的形式 |
1651 |
30 |
Pasta preserves |
面食蜜饯 |
1652 |
30 |
Pasta products |
面食制品 |
1653 |
30 |
Pasta salad |
意面沙拉 |
1654 |
30 |
Pasta sauce |
意大利面酱 |
1655 |
30 |
Pasta sauces |
面酱 |
1656 |
30 |
Pasta shells |
面食壳 |
1657 |
30 |
Pasta-wrappings for gyoza |
面食包装材料的饺子 |
1658 |
30 |
Paste (Almond -) |
粘贴(杏仁 - ) |
1659 |
30 |
Paste (Soya bean -) [condiment] |
粘贴(大豆 - )[调味品] |
1660 |
30 |
Pastes (Farinaceous food -) |
胶泥(含淀粉的食品 - ) |
1661 |
30 |
Pasties |
馅饼 |
1662 |
30 |
Pastila [confectionery] |
糖果 |
1663 |
30 |
Pastilles [confectionery] |
晶粒(糖果) |
1664 |
30 |
Pastilles [other than for medical purposes] |
软糖[医疗用除外] |
1665 |
30 |
Pastries |
糕点 |
1666 |
30 |
Pastries, cakes, tarts and biscuits (cookies) |
糕点,蛋糕,馅饼和饼干(饼干) |
1667 |
30 |
Pastries consisting of vegetables and poultry |
由蔬菜和家禽糕点 |
1668 |
30 |
Pastries consisting of vegetables and fish |
由蔬菜和鱼糕点 |
1669 |
30 |
Pastries consisting of vegetables and meat |
包括蔬菜和肉类糕点 |
1670 |
30 |
Pastries containing creams |
含霜糕点 |
1671 |
30 |
Pastries containing creams and fruit |
含奶油和水果糕点 |
1672 |
30 |
Pastries containing fruit |
含有水果糕点 |
1673 |
30 |
Pastries filled with fruit |
糕点装满水果 |
1674 |
30 |
Pastries with fruit |
水果糕点 |
1675 |
30 |
Pastry |
糕点 |
1676 |
30 |
Pastry cases |
糕点案件 |
1677 |
30 |
Pastry dough |
糕点面团 |
1678 |
30 |
Pastry mixes |
糕点混合 |
1679 |
30 |
Pastry shells |
糕点壳 |
1680 |
30 |
Pastry shells for monaka |
monaka的酥皮 |
1681 |
30 |
Pâté [pastries] |
佩特[糕点] |
1682 |
30 |
Pâtés en croûte |
馅饼 |
1683 |
30 |
Pavlovas flavoured with hazelnuts |
用榛子调味的帕夫洛娃 |
1684 |
30 |
Pavlovas made with hazelnuts |
用榛子做的帕夫洛娃 |
1685 |
30 |
Peanut brittle |
花生碎 |
1686 |
30 |
Peanut butter confectionery chips |
花生酱糖果芯片 |
1687 |
30 |
Peanut confectionery |
糖果花生 |
1688 |
30 |
Pearl barley |
麦米 |
1689 |
30 |
Pearl barley [prepared] |
薏米[制备] |
1690 |
30 |
Pearled barley |
珠光大麦 |
1691 |
30 |
Pecan logs |
山核桃日志 |
1692 |
30 |
Pellet-shaped rice crackers (arare) |
颗粒状米果(arare) |
1693 |
30 |
Pelmeni |
俄国饺子 |
1694 |
30 |
Pelmeni [dumplings stuffed with meat] |
俄国饺子[饺子馅肉] |
1695 |
30 |
Pepper |
胡椒 |
1696 |
30 |
Pepper powder [spice] |
胡椒粉[香料] |
1697 |
30 |
Pepper sauces |
辣椒酱 |
1698 |
30 |
Pepper spice |
辣椒香料 |
1699 |
30 |
Pepper vinegar |
辣椒醋 |
1700 |
30 |
Peppercorns |
胡椒粒 |
1701 |
30 |
Peppermint bonbons [other than for medicinal use] |
薄荷夹心糖[非药用] |
1702 |
30 |
Peppermint candy |
薄荷糖果 |
1703 |
30 |
Peppermint for confectionery |
薄荷糖果 |
1704 |
30 |
Peppermint pastilles [confectionery], other than for medicinal use |
薄荷锭剂[糖食],非药用 |
1705 |
30 |
Peppermint sweets |
薄荷糖果 |
1706 |
30 |
Peppermint sweets [other than for medicinal use] |
薄荷糖果[非药用] |
1707 |
30 |
Peppermint tea |
薄荷茶 |
1708 |
30 |
Peppermints [other than for medicinal use] |
薄荷糖[非医药用途] |
1709 |
30 |
Peppers [seasonings] |
辣椒[调料] |
1710 |
30 |
Perilla powder for food |
紫苏粉用于食品 |
1711 |
30 |
Pesto |
香蒜 |
1712 |
30 |
Pesto [sauce] |
香蒜沙司[调料] |
1713 |
30 |
Petit-beurre biscuits |
早餐牛油曲奇 |
1714 |
30 |
Petit fours |
小蛋糕 |
1715 |
30 |
Petits fours |
曲奇饼 |
1716 |
30 |
Petits fours [cakes] |
蛋糕 |
1717 |
30 |
Phyllo dough |
面团 |
1718 |
30 |
Picante sauce |
激情似火酱 |
1719 |
30 |
Piccalilli |
辣腌菜 |
1720 |
30 |
Pickle relish |
泡菜 |
1721 |
30 |
Pickled ginger [condiment] |
腌姜[调味品] |
1722 |
30 |
Pickling salt for pickling foodstuffs |
酸洗盐酸洗食品 |
1723 |
30 |
Pie crusts |
馅饼皮 |
1724 |
30 |
Pie shells |
馅饼壳 |
1725 |
30 |
Pies |
馅饼 |
1726 |
30 |
Pies containing fish |
含鱼馅饼 |
1727 |
30 |
Pies containing game |
馅饼含游戏 |
1728 |
30 |
Pies containing meat |
含肉馅饼 |
1729 |
30 |
Pies containing poultry |
含禽肉馅饼 |
1730 |
30 |
Pies containing vegetables |
含蔬菜馅饼 |
1731 |
30 |
Pies (Meat -) |
馅饼(肉 - ) |
1732 |
30 |
Pies [sweet or savoury] |
馅饼[甜味或咸味] |
1733 |
30 |
Pikelets |
小薄煎饼 |
1734 |
30 |
Pimento used as a condiment |
甘椒用作调味品 |
1735 |
30 |
Pineapple fritters |
菠萝油条 |
1736 |
30 |
Pita bread |
皮塔饼 |
1737 |
30 |
Pita chips |
皮塔片 |
1738 |
30 |
Pitta bread |
皮塔饼 |
1739 |
30 |
Pizza |
比萨 |
1740 |
30 |
Pizza bases |
比萨饼饼底 |
1741 |
30 |
Pizza crust |
比萨 |
1742 |
30 |
Pizza crusts |
比萨饼皮 |
1743 |
30 |
Pizza dough |
比萨面团 |
1744 |
30 |
Pizza flour |
披萨面粉 |
1745 |
30 |
Pizza mixes |
混合比萨饼 |
1746 |
30 |
Pizza pies |
披萨饼 |
1747 |
30 |
Pizza sauce |
披萨酱 |
1748 |
30 |
Pizza sauces |
比萨酱汁 |
1749 |
30 |
Pizza spices |
比萨香料 |
1750 |
30 |
Pizzas |
比萨饼 |
1751 |
30 |
Pizzas [prepared] |
比萨饼[制备] |
1752 |
30 |
Plant flavourings [other than essential oils] for beverages |
植物香料[比精油等]饮料 |
1753 |
30 |
Plum cakes |
梅花蛋糕 |
1754 |
30 |
Plum-cakes |
梅花蛋糕 |
1755 |
30 |
Polenta |
玉米粥 |
1756 |
30 |
Polysaccharides for use as food for human consumption |
多糖用作食品供人食用 |
1757 |
30 |
Pop corn |
爆米花 |
1758 |
30 |
Popadoms |
印度簿脆片 |
1759 |
30 |
Popcorn |
爆米花 |
1760 |
30 |
Popcorn seasoning |
爆米花调味 |
1761 |
30 |
Poppadoms |
印度簿脆片 |
1762 |
30 |
Poppadums |
印度簿脆片 |
1763 |
30 |
Popped popcorn |
爆米花 |
1764 |
30 |
Poppy seed pastry |
罂粟种子糕点 |
1765 |
30 |
Poppy seeds for use as a seasoning |
用作调味品罂粟种子 |
1766 |
30 |
Pork pies |
猪肉馅饼 |
1767 |
30 |
Porridge |
稀饭 |
1768 |
30 |
Porridge oats |
燕麦粥 |
1769 |
30 |
Pot pies |
可以馅饼 |
1770 |
30 |
Potato-based flatbreads |
基于马铃薯的小面包干 |
1771 |
30 |
Potato flour |
马铃薯粉 |
1772 |
30 |
Potato flour confectionery |
土豆粉糖果 |
1773 |
30 |
Potato flour [for food] |
土豆粉[食品] |
1774 |
30 |
Potato flour for food |
土豆粉用于食品 |
1775 |
30 |
Potato starch for food |
土豆淀粉食品 |
1776 |
30 |
Potpies |
烤馅饼 |
1777 |
30 |
Potstickers [dumplings] |
锅贴[饺子] |
1778 |
30 |
Poultry and game meat pies |
家禽及野味肉馅饼 |
1779 |
30 |
Poultry pies |
家禽馅饼 |
1780 |
30 |
Pounded rice cakes (mochi) |
捣年糕(年糕) |
1781 |
30 |
Pounded wheat |
小麦捣烂 |
1782 |
30 |
Powder (Cake -) |
粉(蛋糕 - ) |
1783 |
30 |
Powder for edible ices |
粉食用冰 |
1784 |
30 |
Powder for making cakes |
粉做蛋糕 |
1785 |
30 |
Powder for making edible ices |
粉用于制作食用冰 |
1786 |
30 |
Powder for making ice cream |
粉制作冰淇淋 |
1787 |
30 |
Powdered coffee in drip bags |
滴灌袋咖啡粉 |
1788 |
30 |
Powdered garlic |
大蒜粉 |
1789 |
30 |
Powdered preparations containing cocoa for use in making beverages |
含可可用于制造饮料的粉状制剂 |
1790 |
30 |
Powdered starch syrup [for food] |
粉状淀粉糖浆[用于食品] |
1791 |
30 |
Powdered sugar |
糖粉 |
1792 |
30 |
Powdered sugar for preparing isotonic beverages |
糖粉准备等渗饮料 |
1793 |
30 |
Powders for ice cream |
粉冰淇淋 |
1794 |
30 |
Powders for ices |
粉末的冰 |
1795 |
30 |
Powders for making ice cream |
粉用于制作冰淇淋 |
1796 |
30 |
Pralines |
果仁 |
1797 |
30 |
Pralines made of chocolate |
制作巧克力果仁糖 |
1798 |
30 |
Pralines with liquid filling |
与液体灌装果仁糖 |
1799 |
30 |
Prawn crackers |
虾片 |
1800 |
30 |
Pre-baked bread |
预烤面包 |
1801 |
30 |
Pre-baked pizzas crusts |
预烘焙的比萨饼结壳 |
1802 |
30 |
Pre-mixes ready for baking |
预混准备烘烤 |
1803 |
30 |
Pre-packaged lunches consisting primarily of rice, and also including meat, fish or vegetables |
预包装主要由大米,并且还包括肉,鱼和蔬菜的午餐 |
1804 |
30 |
Preparations based on cocoa |
可可制剂 |
1805 |
30 |
Preparations for making beverages [cocoa based] |
饮料制备制剂[可可基] |
1806 |
30 |
Preparations for making beverages [chocolate based] |
供饮料用的制剂【基于巧克力] |
1807 |
30 |
Preparations for making beverages [tea based] |
供饮料用的制剂【基于茶] |
1808 |
30 |
Preparations for making bakery products |
烘焙产品制剂 |
1809 |
30 |
Preparations for making beverages [coffee based] |
供饮料用的制剂【基于咖啡] |
1810 |
30 |
Preparations for making gateaux |
糕点制剂 |
1811 |
30 |
Preparations for making gravy |
肉汁制剂 |
1812 |
30 |
Preparations for making of sugar confectionery |
糖果制剂 |
1813 |
30 |
Preparations for making pizza bases |
比萨制剂 |
1814 |
30 |
Preparations for making sauces |
酱汁制剂 |
1815 |
30 |
Preparations for making up into sauces |
酱汁制剂 |
1816 |
30 |
Preparations for making waffles |
华夫饼制剂 |
1817 |
30 |
Preparations for stiffening whipped cream |
硬奶油制剂 |
1818 |
30 |
Preparations for use as rising agents in food |
用作食品中上升剂的制剂 |
1819 |
30 |
Preparations made from cereals |
谷类制品 |
1820 |
30 |
Preparations of chicory for use as a substitute for coffee |
菊苣准备用作咖啡的替代品 |
1821 |
30 |
Prepared baking mixes |
烘焙混合制剂 |
1822 |
30 |
Prepared cocoa and cocoa-based beverages |
准备好的可可和可可饮料 |
1823 |
30 |
Prepared coffee and coffee-based beverages |
准备好的咖啡和咖啡类饮料 |
1824 |
30 |
Prepared coffee beverages |
准备好的咖啡饮料 |
1825 |
30 |
Prepared desserts [chocolate based] |
准备好的甜点[基于巧克力] |
1826 |
30 |
Prepared desserts [confectionery] |
准备好的甜点[糖食] |
1827 |
30 |
Prepared desserts [pastries] |
准备好的甜点[糕点] |
1828 |
30 |
Prepared foodstuffs in the form of sauces |
准备好的酱汁食品 |
1829 |
30 |
Prepared horseradish [condiment] |
准备好的辣根[调味品] |
1830 |
30 |
Prepared meals consisting primarily of pasta |
准备好的膳食 |
1831 |
30 |
Prepared meals consisting primarily of rice |
准备好的饭食 |
1832 |
30 |
Prepared meals containing [principally] pasta |
准备好的膳食含有[主要]面食 |
1833 |
30 |
Prepared meals containing [principally] rice |
准备好的膳食含有[主要]大米 |
1834 |
30 |
Prepared meals in the form of pizzas |
在比萨饼的形式制备膳食 |
1835 |
30 |
Prepared oats for human consumption |
配制供人食用的燕麦 |
1836 |
30 |
Prepared pasta |
准备好的面食 |
1837 |
30 |
Prepared pie crust mixes |
准备好的馅饼皮混合 |
1838 |
30 |
Prepared pizza meals |
准备好的饭菜比萨饼 |
1839 |
30 |
Prepared rice |
准备好的米饭 |
1840 |
30 |
Prepared rice dishes |
准备好的饭 |
1841 |
30 |
Prepared rice rolled in seaweed |
准备好的紫菜卷 |
1842 |
30 |
Prepared savory foodstuffs made from potato flour |
用马铃薯面粉制成的美味食品 |
1843 |
30 |
Prepared wasabi |
现成芥末 |
1844 |
30 |
Preservatives for animal feeds [salt] |
防腐剂用于动物饲料[盐] |
1845 |
30 |
Preservatives for food [salt] |
用于食品防腐剂[盐] |
1846 |
30 |
Preserved chervil |
山萝卜脯 |
1847 |
30 |
Preserved garden herbs as seasonings |
腌制花园草药调味料 |
1848 |
30 |
Preserved ginger |
姜脯 |
1849 |
30 |
Preserved ginger [condiment] |
保存生姜[调味品] |
1850 |
30 |
Preserved herbs |
香草腌制 |
1851 |
30 |
Preserved pizzas |
腌制比萨饼 |
1852 |
30 |
Preserving foodstuffs (Salt for -) |
保存食品(盐为 - ) |
1853 |
30 |
Pretzels |
椒盐脆饼 |
1854 |
30 |
Processed cereals |
谷物加工 |
1855 |
30 |
Processed cereals for food for human consumption |
谷物加工食品供人食用 |
1856 |
30 |
Processed corn |
加工玉米 |
1857 |
30 |
Processed garlic for use as seasoning |
加工大蒜用作调味品 |
1858 |
30 |
Processed ginseng used as a herb, spice or flavoring |
加工人参用作药草,调味品或调味剂 |
1859 |
30 |
Processed grains |
加工的谷物 |
1860 |
30 |
Processed grains for food for human consumption |
加工谷物的食物供人食用 |
1861 |
30 |
Processed grains, starches, and goods made thereof, baking preparations and yeasts |
加工的谷物,淀粉和它们的产品制成,烘烤制品和酵母 |
1862 |
30 |
Processed herbs |
药材加工 |
1863 |
30 |
Processed hops |
啤酒花加工 |
1864 |
30 |
Processed maize |
玉米加工 |
1865 |
30 |
Processed oats |
加工燕麦 |
1866 |
30 |
Processed oats for food for human consumption |
加工燕麦食品供人食用 |
1867 |
30 |
Processed popcorn |
加工爆米花 |
1868 |
30 |
Processed quinoa |
加工藜 |
1869 |
30 |
Processed seeds for use as a seasoning |
用作调味品加工的种子 |
1870 |
30 |
Processed seeds used as a flavoring for foods and beverages |
作为食品和饮料调味加工的种子 |
1871 |
30 |
Processed semolina |
粗面粉加工 |
1872 |
30 |
Processed shallots for use as seasoning |
加工青葱用作调料 |
1873 |
30 |
Processed sorghum |
加工高粱 |
1874 |
30 |
Processed teff |
加工画眉草 |
1875 |
30 |
Processed unpopped popcorn |
加工unpopped爆米花 |
1876 |
30 |
Processed wheat |
小麦加工 |
1877 |
30 |
Profiteroles |
泡芙 |
1878 |
30 |
Propolis |
蜂胶 |
1879 |
30 |
Propolis [bee glue] for human consumption |
蜂胶[蜂胶]用于人类消费 |
1880 |
30 |
Propolis for food purposes |
蜂胶用于食品用途 |
1881 |
30 |
Pudding powders |
布丁粉 |
1882 |
30 |
Puddings |
布丁 |
1883 |
30 |
Puddings for use as desserts |
布丁用作甜点 |
1884 |
30 |
Puddings in powder form |
粉末状布丁 |
1885 |
30 |
Puff pastry |
酥皮 |
1886 |
30 |
Puffed cheese balls [corn snacks] |
膨化干酪球[玉米小吃] |
1887 |
30 |
Puffed corn snacks |
膨化玉米小吃 |
1888 |
30 |
Puffed rice |
爆米花 |
1889 |
30 |
Pulse flour for food |
脉冲食品面粉 |
1890 |
30 |
Pumpernickel |
裸麦粉粗面包 |
1891 |
30 |
Pumpkin pies |
南瓜馅饼 |
1892 |
30 |
Pumpkin porridge (Hobak-juk) |
南瓜粥 |
1893 |
30 |
Pykelets |
小薄煎饼 |
1894 |
30 |
Quesadillas |
油炸玉米饼 |
1895 |
30 |
Quiche |
乳蛋饼 |
1896 |
30 |
Quiche [tart] |
乳蛋饼[馅饼] |
1897 |
30 |
Quiches |
乳蛋饼 |
1898 |
30 |
Quiches [tarts] |
乳蛋饼[馅饼] |
1899 |
30 |
Quinoa pasta |
藜麦面食 |
1900 |
30 |
Quinoa, processed |
藜,加工的 |
1901 |
30 |
Ramen |
拉面 |
1902 |
30 |
Ramen [Japanese noodle-based dish] |
拉面[日本基于面条菜] |
1903 |
30 |
Ravioli |
馄饨 |
1904 |
30 |
Ravioli [prepared] |
馄饨[制备] |
1905 |
30 |
Raw honeycombs |
原始蜂窝 |
1906 |
30 |
Raw sugar |
原糖 |
1907 |
30 |
Ready-made baking mixtures |
现成的烘焙混合物 |
1908 |
30 |
Ready-made sauces |
调味酱 |
1909 |
30 |
Ready-to-bake dough products |
准备焙烤面团产品 |
1910 |
30 |
Ready-to-eat cereal-derived food bars |
准备食用的谷物源性食品的酒吧 |
1911 |
30 |
Ready-to-eat cereals |
准备食用的谷物 |
1912 |
30 |
Ready-to-eat puddings |
准备食用的布丁 |
1913 |
30 |
Ready to eat savory snack foods made from maize meal formed by extrusion |
即食通过挤压形成由玉米粉制成可口的快餐食品 |
1914 |
30 |
Red bean porridge (patjuk) |
红豆粥(patjuk) |
1915 |
30 |
Red ginseng candy |
红参糖 |
1916 |
30 |
Red ginseng tea |
红参茶 |
1917 |
30 |
Red pepper powder (Gochutgaru) |
红辣椒粉(Gochutgaru) |
1918 |
30 |
Relish [condiment] |
津津有味[调料] |
1919 |
30 |
Relish [condiments] |
津津有味[调味品] |
1920 |
30 |
Relishes |
津津乐道 |
1921 |
30 |
Relishes [condiments] |
津津乐道[调味品] |
1922 |
30 |
Remoulade sauce |
蛋黄酱汁 |
1923 |
30 |
Ribbon vermicelli |
丝带粉丝 |
1924 |
30 |
Rice |
白饭 |
1925 |
30 |
Rice based dishes |
基于饭 |
1926 |
30 |
Rice-based prepared meals |
基于赖斯准备饭菜 |
1927 |
30 |
Rice-based pudding dessert |
基于水稻布丁甜点 |
1928 |
30 |
Rice-based snack food |
基于水稻休闲食品 |
1929 |
30 |
Rice-based snack foods |
基于水稻零食 |
1930 |
30 |
Rice biscuits |
米饼 |
1931 |
30 |
Rice cake snacks |
年糕小吃 |
1932 |
30 |
Rice cakes |
年糕 |
1933 |
30 |
Rice chips |
赖斯芯片 |
1934 |
30 |
Rice crackers |
米果 |
1935 |
30 |
Rice crackers [senbei] |
米果[米粉饼干] |
1936 |
30 |
Rice crisps |
锅巴 |
1937 |
30 |
Rice crusts |
水稻壳 |
1938 |
30 |
Rice dumplings |
粽子 |
1939 |
30 |
Rice dumplings dressed with sweet bean jam (ankoro) |
甜豆酱粽子(ankoro) |
1940 |
30 |
Rice flour |
米粉 |
1941 |
30 |
Rice flour porridge |
米粉粥 |
1942 |
30 |
Rice glue balls |
米胶球 |
1943 |
30 |
Rice mixed with vegetables and beef [bibimbap] |
水稻与蔬菜和牛肉[拌饭]混合 |
1944 |
30 |
Rice mixes |
大米混合 |
1945 |
30 |
Rice noodles |
米粉 |
1946 |
30 |
Rice pasta |
赖斯面食 |
1947 |
30 |
Rice porridge |
稀饭 |
1948 |
30 |
Rice pudding |
八宝粥 |
1949 |
30 |
Rice puddings |
八宝粥 |
1950 |
30 |
Rice puddings containing sultanas and nutmeg |
含有葡萄干和肉豆蔻米布丁 |
1951 |
30 |
Rice pulp for culinary purposes |
赖斯指腹为烹饪目的 |
1952 |
30 |
Rice salad |
水稻沙拉 |
1953 |
30 |
Rice snacks |
米饭小吃 |
1954 |
30 |
Rice starch flour |
大米淀粉面粉 |
1955 |
30 |
Rice sticks |
米线 |
1956 |
30 |
Rice tapioca |
大米木薯 |
1957 |
30 |
Rice vermicelli |
米粉 |
1958 |
30 |
Risotto |
烩饭 |
1959 |
30 |
Roasted and ground sesame seeds for use as a seasoning |
用作调味烤和地面芝麻 |
1960 |
30 |
Roasted barley and malt for use as substitute for coffee |
糌粑和麦芽用作替代品咖啡 |
1961 |
30 |
Roasted barley tea |
大麦茶 |
1962 |
30 |
Roasted barley tea [mugicha] |
大麦茶[mugicha] |
1963 |
30 |
Roasted brown rice tea |
烤糙米茶 |
1964 |
30 |
Roasted coffee beans |
烤咖啡豆 |
1965 |
30 |
Roasted corn |
烤玉米 |
1966 |
30 |
Roasted maize |
玉米烤 |
1967 |
30 |
Rock [confectionery] |
岩[糖果] |
1968 |
30 |
Rolled oats |
燕麦片 |
1969 |
30 |
Rolled oats and wheat |
燕麦和小麦 |
1970 |
30 |
Rolled wafers [biscuits] |
轧制晶片[饼干] |
1971 |
30 |
Rolls (Bread -) |
卷(面包) |
1972 |
30 |
Rolls [bread] |
卷(面包) |
1973 |
30 |
Rooibos tea |
路易波士茶 |
1974 |
30 |
Rose hip tea |
玫瑰果茶 |
1975 |
30 |
Rosemary tea |
迷迭香茶 |
1976 |
30 |
Royal jelly |
蜂王浆 |
1977 |
30 |
Rusks |
面包干 |
1978 |
30 |
Rye bread |
黑麦面包 |
1979 |
30 |
Rye flour |
黑麦面粉 |
1980 |
30 |
Rye full grain grist |
黑麦全粒谷物 |
1981 |
30 |
Sachima |
萨其马 |
1982 |
30 |
Saffron |
藏红花 |
1983 |
30 |
Saffron for use as a seasoning |
藏红花用作调味品 |
1984 |
30 |
Saffron salt for seasoning food |
藏红花盐调味食品 |
1985 |
30 |
Saffron [seasoning] |
藏红花[调料] |
1986 |
30 |
Sage [seasoning] |
鼠尾草[调料] |
1987 |
30 |
Sage tea |
鼠尾草茶 |
1988 |
30 |
Sago |
西米 |
1989 |
30 |
Sago palm starch [for food] |
西米棕榈淀粉[食品] |
1990 |
30 |
Sal ammoniac liquorice sweets (Non-medicated -) |
氯化铵甘草糖(非药用-) |
1991 |
30 |
Salad cream |
沙律酱 |
1992 |
30 |
Salad dressing |
沙拉酱 |
1993 |
30 |
Salad dressings |
沙拉酱 |
1994 |
30 |
Salad dressings containing cream |
含奶油沙拉酱 |
1995 |
30 |
Salad (Dressings for -) |
沙拉(敷料 - ) |
1996 |
30 |
Salad sauces |
沙拉酱 |
1997 |
30 |
Saleratus for culinary purposes |
小苏打用于烹饪用途 |
1998 |
30 |
Salsa |
莎莎 |
1999 |
30 |
Salsa sauces |
莎莎酱 |
2000 |
30 |
Salsas |
洋葱做的辣调味汁 |
2001 |
30 |
Salt |
盐 |
2002 |
30 |
Salt (Cooking -) |
盐(烹饪 - ) |
2003 |
30 |
Salt crackers |
盐饼干 |
2004 |
30 |
Salt for cooking |
盐做饭 |
2005 |
30 |
Salt for flavouring food |
盐调味食品 |
2006 |
30 |
Salt for popcorn |
盐的爆米花 |
2007 |
30 |
Salt for preserving fish |
盐用于保存鱼 |
2008 |
30 |
Salt for preserving food |
盐用于保存食品 |
2009 |
30 |
Salt for preserving foodstuffs |
盐用于保存食品 |
2010 |
30 |
Salt pellets for preserving food |
盐球用于保存食品 |
2011 |
30 |
Salt pellets for preserving foodstuffs |
盐球保存食品 |
2012 |
30 |
Salt pellets for preserving fish |
盐球为维护鱼 |
2013 |
30 |
Salted biscuits |
咸饼干 |
2014 |
30 |
Salted butter caramel |
咸奶油焦糖 |
2015 |
30 |
Salted butter fudge |
咸奶油软糖 |
2016 |
30 |
Salted wafer biscuits |
咸饼干晶圆 |
2017 |
30 |
Salts, seasonings, flavourings and condiments |
盐,调味料,调味料和调味品 |
2018 |
30 |
Salty biscuits |
咸饼干 |
2019 |
30 |
Sambal oelek (ground red pepper sauce) |
红辣椒酱 |
2020 |
30 |
Sambal oeleks being condiments |
红辣椒酱 |
2021 |
30 |
Sambal sauce (ground red pepper sauce) |
红辣椒酱 |
2022 |
30 |
Sambals |
辣椒酱 |
2023 |
30 |
Samosas |
咖喱角 |
2024 |
30 |
Sandwich spread made from chocolate and nuts |
三明治蔓延,从巧克力和坚果制成 |
2025 |
30 |
Sandwich wraps [bread] |
三明治包装纸[面包] |
2026 |
30 |
Sandwiches |
三明治 |
2027 |
30 |
Sandwiches containing chicken |
含有鸡肉三明治 |
2028 |
30 |
Sandwiches containing fish fillet |
含有鱼肉三明治 |
2029 |
30 |
Sandwiches containing fish |
含鱼三明治 |
2030 |
30 |
Sandwiches containing hamburgers |
含汉堡包三明治 |
2031 |
30 |
Sandwiches containing meat |
含肉三明治 |
2032 |
30 |
Sandwiches containing minced beef |
含碎牛肉三明治 |
2033 |
30 |
Sandwiches containing salad |
含沙拉三明治 |
2034 |
30 |
Sansho powder [Japanese pepper seasoning] |
山椒粉[花椒调料] |
2035 |
30 |
Satay sauces |
沙爹酱 |
2036 |
30 |
Sauce [edible] |
酱[食用] |
2037 |
30 |
Sauce mixes |
酱混合物 |
2038 |
30 |
Sauce powder |
酱粉 |
2039 |
30 |
Sauce powders |
酱粉 |
2040 |
30 |
Sauce (Tomato -) |
酱(番茄 - ) |
2041 |
30 |
Sauces |
酱 |
2042 |
30 |
Sauces [condiments] |
沙司[调料] |
2043 |
30 |
Sauces containing nuts |
含有坚果调味料 |
2044 |
30 |
Sauces flavoured with nuts |
酱汁调味的坚果 |
2045 |
30 |
Sauces for barbecued meat |
酱汁烤肉 |
2046 |
30 |
Sauces for chicken |
酱鸡 |
2047 |
30 |
Sauces for frozen fish |
酱汁冷冻鱼 |
2048 |
30 |
Sauces for ice cream |
酱冰激凌 |
2049 |
30 |
Sauces for pasta |
酱汁意大利面 |
2050 |
30 |
Sauces for pizzas |
酱比萨饼 |
2051 |
30 |
Sauces for rice |
酱大米 |
2052 |
30 |
Sauces for use with pasta |
酱汁面食使用 |
2053 |
30 |
Sausage binding materials |
香肠装订材料 |
2054 |
30 |
Sausage rolls |
香肠卷 |
2055 |
30 |
Savarins |
萨伐仑松饼 |
2056 |
30 |
Savory biscuits |
咸饼干 |
2057 |
30 |
Savory food flavourings for food [other than essential oils] |
咸味食品香料的食物[比精油等] |
2058 |
30 |
Savory food flavourings for animal foods [other than essential oils] |
咸味食品香料的动物性食物[比精油等] |
2059 |
30 |
Savory pancake mixes |
咸煎饼混合 |
2060 |
30 |
Savory pancakes |
咸煎饼 |
2061 |
30 |
Savory pastries |
咸味糕点 |
2062 |
30 |
Savory sauces |
咸味酱 |
2063 |
30 |
Savory sauces, chutneys and pastes |
咸味酱,酸辣酱和粘贴 |
2064 |
30 |
Savory sauces used as condiments |
作为调料酱汁萨沃 |
2065 |
30 |
Savoury biscuits |
咸饼干 |
2066 |
30 |
Savoury pancake mixes |
咸煎饼混合 |
2067 |
30 |
Savoury pancakes |
咸煎饼 |
2068 |
30 |
Savoury sauces |
咸味酱 |
2069 |
30 |
Scones |
司康饼 |
2070 |
30 |
Sea salt for cooking |
海盐做饭 |
2071 |
30 |
Sea salt for preserving foodstuffs |
保存食品海盐 |
2072 |
30 |
Sea water for cooking |
烹调海水 |
2073 |
30 |
Seasoned bean paste |
经验丰富的豆瓣酱 |
2074 |
30 |
Seasoned breading mix for deep frying |
经验丰富的面包屑混合的油炸 |
2075 |
30 |
Seasoned coating for meat, fish, poultry |
肉,鱼,家禽调味涂层 |
2076 |
30 |
Seasoned popcorn |
爆米花调味 |
2077 |
30 |
Seasoned salt |
调味盐 |
2078 |
30 |
Seasoned salt for cooking |
调味盐用于烹饪 |
2079 |
30 |
Seasoned soy sauce (Chiyou) |
调味酱油(蚩尤) |
2080 |
30 |
Seasoning marinade |
调味卤汁 |
2081 |
30 |
Seasoning mixes |
调料混合物 |
2082 |
30 |
Seasoning mixes for stews |
用于炖肉调料混合物 |
2083 |
30 |
Seasonings |
调味料 |
2084 |
30 |
Seasonings for instant-boiled mutton |
调味料涮羊肉 |
2085 |
30 |
Seaweed [condiment] |
海藻[调料] |
2086 |
30 |
Seaweed flavoured corn chips |
海藻味玉米片 |
2087 |
30 |
Seaweed for use as a condiment |
海藻用作调味品 |
2088 |
30 |
Seitan [dried wheat gluten] |
塞伊坦[干燥的小麦面筋] |
2089 |
30 |
Semi-baked bread |
半出炉的面包 |
2090 |
30 |
Semolina |
粗粮 |
2091 |
30 |
Semolina pudding |
粗面粉布丁 |
2092 |
30 |
Senbei (rice crackers) |
煎饼(米果) |
2093 |
30 |
Senbei [rice crackers] |
煎饼[米果] |
2094 |
30 |
Sesame candy bars |
芝麻糖果 |
2095 |
30 |
Sesame confectionery |
芝麻糖果 |
2096 |
30 |
Sesame paste |
芝麻酱 |
2097 |
30 |
Sesame seeds [seasonings] |
芝麻[调味料] |
2098 |
30 |
Shao mai |
烧卖 |
2099 |
30 |
Shaved ice with sweetened red beans |
刨冰用甜红豆 |
2100 |
30 |
Shaved ices with sweetened red beans |
刨冰用甜红豆 |
2101 |
30 |
Sherbet [confectionery] |
果子露[糖果] |
2102 |
30 |
Sherbet mixes |
冰激凌混合 |
2103 |
30 |
Sherbets [confectionery] |
冰冻果子露[糖果] |
2104 |
30 |
Sherbets [confectionery ices] |
冰冻果子露[糖食冰] |
2105 |
30 |
Sherbets [ices] |
冰冻果子露[冰] |
2106 |
30 |
Sherbets [sorbets] |
冰冻果子露[果汁冰糕] |
2107 |
30 |
Sherbets [water ices] |
冰冻果子露[冰糕] |
2108 |
30 |
Shortbread |
黄油饼干 |
2109 |
30 |
Shortbread biscuits |
脆饼饼干 |
2110 |
30 |
Shortbread part coated with a chocolate flavoured coating |
涂覆有巧克力饼干味的部分涂覆 |
2111 |
30 |
Shortbread part coated with chocolate |
涂覆有巧克力饼干部分 |
2112 |
30 |
Shortbread with a chocolate flavoured coating |
脆饼与巧克力风味的涂层 |
2113 |
30 |
Shortbread with a chocolate coating |
用巧克力涂覆饼干 |
2114 |
30 |
Shortbreads |
酥饼 |
2115 |
30 |
Shortcake |
酥 |
2116 |
30 |
Shortcrust pastry |
塔皮 |
2117 |
30 |
Shrimp chips |
虾片 |
2118 |
30 |
Shrimp dumplings |
虾饺 |
2119 |
30 |
Shrimp noodles |
虾面 |
2120 |
30 |
Shrimp sauce |
虾油 |
2121 |
30 |
Sichuan pepper powder |
四川辣椒粉 |
2122 |
30 |
Sichuan peppers being condiments |
四川辣椒调味品被 |
2123 |
30 |
Skin for spring rolls |
春卷皮 |
2124 |
30 |
Skin [pastry] for spring rolls |
皮,糕点,用于春卷 |
2125 |
30 |
Sloppy joe seasoning mix |
牛肉酱调味混合料 |
2126 |
30 |
Smoke distillates from wood for flavouring foodstuffs |
木材香料烟馏分食品 |
2127 |
30 |
Snack bars containing a mixture of grains, nuts and dried fruit [confectionery] |
含有颗粒的混合物小吃棒,坚果和干果[糖食] |
2128 |
30 |
Snack food (Cereal-based -) |
休闲食品(谷类为主 - ) |
2129 |
30 |
Snack food products consisting of cereal products |
小吃食品包括谷物制品 |
2130 |
30 |
Snack food products made from rusk flour |
休闲食品产品面包干面粉制成 |
2131 |
30 |
Snack food products made from cereals |
从谷类小吃食品 |
2132 |
30 |
Snack food products made from maize flour |
从玉米粉制成的小吃食品 |
2133 |
30 |
Snack food products made from rice flour |
快餐食品米粉制成 |
2134 |
30 |
Snack food products made from cereal starch |
快餐食品从谷物淀粉制成的 |
2135 |
30 |
Snack food products made from soya flour |
由大豆粉制成快餐食品 |
2136 |
30 |
Snack food products made from cereal flour |
快餐食品由谷粉制成 |
2137 |
30 |
Snack food products made from potato flour |
快餐食品马铃薯粉制成 |
2138 |
30 |
Snack food products made from rice |
休闲食品产品大米 |
2139 |
30 |
Snack food (Rice-based -) |
休闲食品(基于稻 - ) |
2140 |
30 |
Snack foods consisting principally of grain |
休闲食品包括谷物的主要 |
2141 |
30 |
Snack foods consisting principally of extruded cereals |
休闲食品包括谷物挤压主要的 |
2142 |
30 |
Snack foods consisting principally of bread |
休闲食品包括面包主要 |
2143 |
30 |
Snack foods consisting principally of confectionery |
休闲食品包括糖果的主要 |
2144 |
30 |
Snack foods consisting principally of pasta |
休闲食品,包括面食的主要 |
2145 |
30 |
Snack foods consisting principally of rice |
休闲食品自由水稻主要 |
2146 |
30 |
Snack foods made from cereals |
从谷类零食 |
2147 |
30 |
Snack foods made from corn and in the form of puffs |
从玉米和粉扑的形式制成休闲食品 |
2148 |
30 |
Snack foods made from corn |
由玉米制成休闲食品 |
2149 |
30 |
Snack foods made from corn and in the form of rings |
从玉米中环的形式制成休闲食品 |
2150 |
30 |
Snack foods made from wheat |
由小麦制成休闲食品 |
2151 |
30 |
Snack foods made of wheat |
休闲食品用小麦的 |
2152 |
30 |
Snack foods made of whole wheat |
由全麦零食 |
2153 |
30 |
Snack foods prepared from maize |
休闲食品玉米制 |
2154 |
30 |
Snack foods prepared from potato flour |
从土豆粉制成休闲食品 |
2155 |
30 |
Snack products made of cereals |
由谷类小吃产品 |
2156 |
30 |
Snacks made from muesli |
从麦片制成零食 |
2157 |
30 |
Snacks manufactured from cereals |
从谷物制成的零食 |
2158 |
30 |
Snacks manufactured from muesli |
从麦片制成的零食 |
2159 |
30 |
Soba noodles |
荞麦面 |
2160 |
30 |
Soba noodles [japanese noodles of buckwheat, uncooked] |
荞麦面[荞麦日本面条,未煮过] |
2161 |
30 |
Soda bread |
苏打面包 |
2162 |
30 |
Sodium chloride for preserving foodstuffs |
氯化钠保存食品 |
2163 |
30 |
Soft caramels |
软焦糖 |
2164 |
30 |
Soft ices |
软冰 |
2165 |
30 |
Soft pin-rolled cakes of pounded rice (gyuhi) |
捣米的软针轧蛋糕(gyuhi) |
2166 |
30 |
Soft pretzels |
椒盐软饼 |
2167 |
30 |
Soft rolls [bread] |
软辊[面包] |
2168 |
30 |
Somen noodles |
挂面面条 |
2169 |
30 |
Somen noodles [very thin wheat noodle, uncooked] |
挂面面条[非常薄的小麦面条,未煮过] |
2170 |
30 |
Songpyeon [half-moon-shaped rice cakes with sweet or semi-sweet fillings] |
松片[半月形形年糕甜或半甜馅料] |
2171 |
30 |
Sopapilla |
油炸面包 |
2172 |
30 |
Sopapillas [fried bread] |
油炸面包 |
2173 |
30 |
Sopapillas [fried pastries] |
油炸面包 |
2174 |
30 |
Sorbet |
冰糕 |
2175 |
30 |
Sorbet infused with alcohol |
冰糕注入酒精 |
2176 |
30 |
Sorbet mixes [ices] |
冰糕混合物[冰] |
2177 |
30 |
Sorbets |
果汁冰糕 |
2178 |
30 |
Sorbets [ices] |
冰糕[冰] |
2179 |
30 |
Sorbets [water ices] |
果汁冰糕[冰糕] |
2180 |
30 |
Sour dough |
酸面团 |
2181 |
30 |
Soy-based ice cream substitute |
大豆为基础的冰淇淋替代品 |
2182 |
30 |
Soy sauce |
酱油 |
2183 |
30 |
Soy sauce [soya sauce] |
酱油[酱油] |
2184 |
30 |
Soya based ice cream products |
基于大豆冰淇淋产品 |
2185 |
30 |
Soya-based ice cream substitutes |
基于大豆的冰淇淋代用品 |
2186 |
30 |
Soya bean paste [condiment] |
大豆豆沙[调料] |
2187 |
30 |
Soya flour |
大豆粉 |
2188 |
30 |
Soya flour for food |
大豆粉用于食品 |
2189 |
30 |
Soya sauce |
酱油 |
2190 |
30 |
Soya sauces |
大豆酱汁 |
2191 |
30 |
Soybean paste condiment [doenjang] |
豆酱调味品[大酱] |
2192 |
30 |
Spaghetti |
意大利面 |
2193 |
30 |
Spaghetti and meatballs |
意大利面和肉圆 |
2194 |
30 |
Spaghetti sauce |
意粉酱 |
2195 |
30 |
Spaghetti [uncooked] |
意粉[煮过] |
2196 |
30 |
Spaghetti with meatballs |
肉丸意大利面 |
2197 |
30 |
Speciality gateaux |
特色蛋糕 |
2198 |
30 |
Spice extracts |
香辛料提取物 |
2199 |
30 |
Spice mixes |
混合调味料 |
2200 |
30 |
Spice preparations |
香料制品 |
2201 |
30 |
Spice rubs |
香料磨 |
2202 |
30 |
Spiced salt |
椒盐 |
2203 |
30 |
Spices |
香料 |
2204 |
30 |
Spices in the form of powders |
香料粉末形式 |
2205 |
30 |
Spicy sauces |
辣酱 |
2206 |
30 |
Sponge cake |
海绵蛋糕 |
2207 |
30 |
Sponge cakes |
海绵蛋糕 |
2208 |
30 |
Sponge fingers [cakes] |
海绵手指[蛋糕] |
2209 |
30 |
Spray crystallized maltose for food |
喷雾食品结晶麦芽糖 |
2210 |
30 |
Spring roll skin [pastry] |
春卷皮[糕点] |
2211 |
30 |
Spring rolls |
春卷 |
2212 |
30 |
Sriracha hot chili sauce |
拉差辣椒酱 |
2213 |
30 |
Star aniseed |
八角茴香 |
2214 |
30 |
Starch-based candies |
淀粉基糖果 |
2215 |
30 |
Starch-based candies (ame) |
淀粉基糖果(AME) |
2216 |
30 |
Starch derivatives for food human consumption |
食品食用淀粉衍生物 |
2217 |
30 |
Starch for food |
淀粉食品 |
2218 |
30 |
Starch noodles |
粉条 |
2219 |
30 |
Starch products for food |
淀粉制品食品 |
2220 |
30 |
Starch syrup for culinary purposes |
淀粉糖浆烹饪用途 |
2221 |
30 |
Starch syrup [for food] |
淀粉糖浆[用于食品] |
2222 |
30 |
Starch vermicelli |
淀粉粉条 |
2223 |
30 |
Steamed bread |
馒头 |
2224 |
30 |
Steamed buns stuffed with minced meat (niku-manjuh) |
肉末馅包子(NIKU-manjuh) |
2225 |
30 |
Steamed buns stuffed with red beans |
与红豆馅包子 |
2226 |
30 |
Steamed buns stuffed with red bean paste |
豆沙馅包子 |
2227 |
30 |
Steamed rice |
蒸米饭 |
2228 |
30 |
Steamed sponge cakes (fagao) |
蒸松糕(发糕) |
2229 |
30 |
Steel cut oats |
钢切燕麦 |
2230 |
30 |
Stew seasoning mixes |
炖肉调料混合物 |
2231 |
30 |
Stick liquorice [confectionery] |
棒甘草[糖食] |
2232 |
30 |
Sticky rice cakes (Chapsalttock) |
糯米糕(Chapsalttock) |
2233 |
30 |
Stiffening whipped cream (Preparations for -) |
加强奶油(筹备 - ) |
2234 |
30 |
Stir-fried noodles with vegetables (Japchae) |
蔬菜炒面(杂菜) |
2235 |
30 |
Stir-fried rice |
炒饭 |
2236 |
30 |
Stir fried rice cake [topokki] |
炒年糕[topokki] |
2237 |
30 |
Strawberry gateaux |
草莓蛋糕 |
2238 |
30 |
Stuffed bread |
夹馅面包 |
2239 |
30 |
Stuffed pasta |
夹馅面条 |
2240 |
30 |
Stuffing mixes containing bread |
含面包馅料混合物 |
2241 |
30 |
Stuffing mixes [foodstuffs] |
馅料混合物[食品] |
2242 |
30 |
Substances for binding ice cream |
为了结合冰淇淋物质 |
2243 |
30 |
Substances imparting flavour for addition to drink [other than essential oils] |
给饮料添加香精的物质[精油除外] |
2244 |
30 |
Substances imparting flavour for addition to food [other than essential oils] |
给饮料添加香精的物质[精油除外] |
2245 |
30 |
Substances imparting savour for addition to drink [other than essential oils] |
给饮料添加香精的物质[精油除外] |
2246 |
30 |
Substances imparting savour for addition to food [other than essential oils] |
给饮料添加香精的物质[精油除外] |
2247 |
30 |
Substances imparting smell for addition to drink [other than essential oils] |
散发气味以供饮用的物质[精油除外] |
2248 |
30 |
Substances imparting smell for addition to food [other than essential oils] |
散发气味以供饮用的物质[精油除外] |
2249 |
30 |
Substances imparting taste for addition to drink [other than essential oils] |
传递添加到饮料中的味道的物质[精油除外] |
2250 |
30 |
Substances imparting taste for addition to food [other than essential oils] |
传递添加到饮料中的味道的物质[精油除外] |
2251 |
30 |
Substitutes (Chocolate -) |
替补(巧克力 - ) |
2252 |
30 |
Substitutes (Coffee -) |
替补(咖啡 - ) |
2253 |
30 |
Sugar |
糖 |
2254 |
30 |
Sugar almonds |
杏仁糖 |
2255 |
30 |
Sugar candies (Non-medicated -) |
糖糖果(非药 - ) |
2256 |
30 |
Sugar candy [for food] |
糖果[食品] |
2257 |
30 |
Sugar-coated coffee beans |
糖衣咖啡豆 |
2258 |
30 |
Sugar-coated hard caramels |
糖包衣硬焦糖 |
2259 |
30 |
Sugar coated pine nuts |
糖衣片松子 |
2260 |
30 |
Sugar confectionery |
糖果 |
2261 |
30 |
Sugar confectionery (Non-medicated -) |
糖果(非药 - ) |
2262 |
30 |
Sugar for making conserves of fruit |
糖制作水果蜜饯。 |
2263 |
30 |
Sugar for making jams |
糖制作果酱 |
2264 |
30 |
Sugar for making jellies |
糖制作果冻 |
2265 |
30 |
Sugar-free chewing gum |
无糖口香糖 |
2266 |
30 |
Sugar-free mint candies |
无糖薄荷糖 |
2267 |
30 |
Sugar-free sweets |
无糖糖果 |
2268 |
30 |
Sugar, honey, treacle |
糖,蜂蜜,糖浆 |
2269 |
30 |
Sugar, other than for medical use |
糖,比用于医疗用途的其他 |
2270 |
30 |
Sugar [other than for medical purposes] |
糖[比用于医疗目的的其他] |
2271 |
30 |
Sugar substitutes |
糖代用品 |
2272 |
30 |
Sugared almonds |
糖衣杏仁 |
2273 |
30 |
Sugared beans (ama-natto) |
加糖豆(AMA-纳豆) |
2274 |
30 |
Sugarfree chewing gum |
无糖口香糖 |
2275 |
30 |
Sugarfree sweets |
无糖糖果 |
2276 |
30 |
Sugarless candies |
无糖糖果 |
2277 |
30 |
Sugarless chewing gum |
无糖口香糖 |
2278 |
30 |
Sugarless sweets |
无糖糖果 |
2279 |
30 |
Sugars |
糖 |
2280 |
30 |
Sugars, natural sweeteners, sweet coatings and fillings, bee products |
糖,天然甜味剂,甜美的涂料和填料,蜂产品 |
2281 |
30 |
Sugars [other than for medical purposes] |
糖[比用于医疗目的的其他] |
2282 |
30 |
Sumac for use as a seasoning |
漆树用作调味品 |
2283 |
30 |
Sushi |
Sushi |
2284 |
30 |
Sweet and sour sauce |
糖醋汁 |
2285 |
30 |
Sweet bean jam coated with sugared-bean based soft shell [nerikiri] |
涂覆有糖衣豆甜豆酱基软壳[nerikiri] |
2286 |
30 |
Sweet biscuits for human consumption |
供人食用甜饼干 |
2287 |
30 |
Sweet dumplings (dango) |
汤圆(团子) |
2288 |
30 |
Sweet glazes and fillings |
甜釉和馅料 |
2289 |
30 |
Sweet pickle [condiment] |
甜泡菜[调味品] |
2290 |
30 |
Sweet potato starch |
红薯淀粉 |
2291 |
30 |
Sweet potato starch for food |
红薯淀粉的食物 |
2292 |
30 |
Sweet pounded rice cakes (mochi-gashi) |
甜捣年糕(年糕,gashi) |
2293 |
30 |
Sweet rice with nuts and jujubes (yaksik) |
坚果和大枣(药食)糯米 |
2294 |
30 |
Sweet spreads [honey] |
甜差[蜂蜜] |
2295 |
30 |
Sweeteners consisting of fruit concentrates |
由水果浓缩物的甜味剂 |
2296 |
30 |
Sweeteners (Natural -) |
甜味剂(自然 - ) |
2297 |
30 |
Sweeteners (Natural -) in granular form |
粒状形式 - 甜味剂(天然) |
2298 |
30 |
Sweetmeat made of sesame oil |
甜食制作香油的 |
2299 |
30 |
Sweetmeats |
甜品 |
2300 |
30 |
Sweetmeats [candy] |
甜食[糖果] |
2301 |
30 |
Sweetmeats [candy] being flavoured with fruit |
甜品[糖果]被调味的水果 |
2302 |
30 |
Sweetmeats [candy] containing fruit |
甜品[糖果含有水果 |
2303 |
30 |
Sweetmeats made of sesame oil |
制作香油的甜品 |
2304 |
30 |
Sweets |
糖果 |
2305 |
30 |
Sweets [candy] |
糖果[糖果] |
2306 |
30 |
Sweets (candy), candy bars and chewing gum |
甜食(糖果),糖果和口香糖 |
2307 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) |
糖果(非药 - ) |
2308 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) being acidulated |
糖果(非药 - )被酸化 |
2309 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) being honey based |
糖果(非药 - )是基于蜜 |
2310 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) being alcohol based |
糖果(非药 - )被醇基 |
2311 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) being acidulated caramel sweets |
糖果(非药 - )被酸化焦糖甜点 |
2312 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) containing herbal flavourings |
糖果(非药 - )含草药香料 |
2313 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in compressed form |
糖果(非药 - )以压缩形式 |
2314 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of fudge |
糖果(非药 - )在软糖的性质 |
2315 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of sugar confectionery |
糖果(非药 - )在糖果的性质 |
2316 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of chocolate eclairs |
糖果(非药 - )巧克力小饼的性质 |
2317 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of caramels |
糖果(非药 - )的焦糖的性质 |
2318 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of toffees |
糖果(非药 - )在太妃糖的性质 |
2319 |
30 |
Sweets (Non-medicated -) in the nature of nougat |
糖果(非药 - )的牛轧糖的性质 |
2320 |
30 |
Sweets (Peppermint -) |
糖果(薄荷 - ) |
2321 |
30 |
Synthetic thickeners for foodstuffs |
用于食品的合成增稠剂 |
2322 |
30 |
Syrup for food |
糖浆食品 |
2323 |
30 |
Syrup of molasses for food |
糖蜜用于食品的糖浆 |
2324 |
30 |
Syrups and treacles |
糖浆和treacles |
2325 |
30 |
Tabbouleh |
塔博勒色拉 |
2326 |
30 |
Table salt |
食盐 |
2327 |
30 |
Table salt mixed with sesame seeds |
食盐芝麻混合 |
2328 |
30 |
Table syrup |
表糖浆 |
2329 |
30 |
Tablet (confectionary) |
平板电脑(糖果) |
2330 |
30 |
Tablets (Non-medicated -) made of glucose with a caffeine base |
片(非药 - )与咖啡因基地由葡萄糖 |
2331 |
30 |
Tabouleh |
Tabouleh |
2332 |
30 |
Taco chips |
塔克芯片 |
2333 |
30 |
Taco seasoning |
塔科调味料 |
2334 |
30 |
Taco seasonings |
塔科调味料 |
2335 |
30 |
Taco shells |
玉米卷 |
2336 |
30 |
Tacos |
玉米饼 |
2337 |
30 |
Taffy |
塔菲 |
2338 |
30 |
Taiyaki (Japanese fish-shaped cakes with various fillings) |
鲷(带有各种馅料日本鱼形蛋糕) |
2339 |
30 |
Tamales |
玉米粉蒸肉 |
2340 |
30 |
Tamarind [condiment] |
罗望子[调料] |
2341 |
30 |
Tapioca |
木薯 |
2342 |
30 |
Tapioca flour |
木薯粉 |
2343 |
30 |
Tapioca flour [for food] |
木薯粉[食品] |
2344 |
30 |
Tapioca flour for food |
木薯粉食品 |
2345 |
30 |
Tart shells |
挞壳 |
2346 |
30 |
Tartar sauce |
鞑靼酱 |
2347 |
30 |
Tartare sauce |
鞑靼酱 |
2348 |
30 |
Tarts |
挞 |
2349 |
30 |
Tarts [sweet or savoury] |
挞[甜味或咸味] |
2350 |
30 |
Tea |
茶 |
2351 |
30 |
Tea bags |
茶包 |
2352 |
30 |
Tea bags for making non-medicated tea |
茶包制作的非药物治疗茶 |
2353 |
30 |
Tea bags (Non-medicated -) |
茶包(非药 - ) |
2354 |
30 |
Tea-based beverages |
基于茶饮料 |
2355 |
30 |
Tea based beverages (Non-medicated -) |
根据茶饮料(非药 - ) |
2356 |
30 |
Tea-based beverages with fruit flavoring |
基于茶饮料,水果风味 |
2357 |
30 |
Tea beverages |
茶饮料 |
2358 |
30 |
Tea beverages (Non-medicated -) |
茶饮料(非药 - ) |
2359 |
30 |
Tea cakes |
茶饼 |
2360 |
30 |
Tea essence (Non-medicated -) |
茶精华(非药 - ) |
2361 |
30 |
Tea essences |
茶香精 |
2362 |
30 |
Tea essences (Non-medicated -) |
茶香精(非药 - ) |
2363 |
30 |
Tea extracts |
茶叶提取物 |
2364 |
30 |
Tea extracts (Non-medicated -) |
茶提取物(非药 - ) |
2365 |
30 |
Tea for infusions |
茶输注 |
2366 |
30 |
Tea (Iced -) |
茶(冰 - ) |
2367 |
30 |
Tea leaves |
茶叶 |
2368 |
30 |
Tea mix powders |
茶混合粉 |
2369 |
30 |
Tea mixtures |
茶混合物 |
2370 |
30 |
Tea (Non-medicated -) |
茶(非药 - ) |
2371 |
30 |
Tea (Non-medicated -) consisting of cranberry leaves |
茶(非药 - )组成的蔓越莓叶 |
2372 |
30 |
Tea (Non-medicated -) consisting of cranberry extracts |
茶(非药 - )组成的蔓越莓提取物 |
2373 |
30 |
Tea (Non-medicated -) containing cranberry leaves |
茶(非药 - )含有蔓越莓叶 |
2374 |
30 |
Tea (Non-medicated -) containing cranberry extracts |
茶(非药 - )含有蔓越莓提取物 |
2375 |
30 |
Tea (Non-medicated -) sold loose |
茶(非药 - )出售松动 |
2376 |
30 |
Tea of parched powder of barley with husk (mugi-cha) |
与壳大麦炎热的粉茶(麦-CHA) |
2377 |
30 |
Tea of salty kelp powder (kombu-cha) |
咸海带粉茶(海带-CHA) |
2378 |
30 |
Tea pods |
茶荚 |
2379 |
30 |
Tea substitutes |
茶替代品 |
2380 |
30 |
Teas |
茶 |
2381 |
30 |
Teas (Non-medicated -) |
茶(非药 - ) |
2382 |
30 |
Teas (Non-medicated -) containing lemon |
茶(非药 - )含柠檬 |
2383 |
30 |
Teas (Non-medicated -) flavoured with lemon |
茶(非药 - )柠檬味 |
2384 |
30 |
Tempura batter mix |
天妇罗面糊混合物 |
2385 |
30 |
Teriyaki sauce |
红烧酱 |
2386 |
30 |
Theine-free tea |
免费咖啡碱茶 |
2387 |
30 |
Theine-free tea sweetened with sweeteners |
免费咖啡碱,茶甜的甜味剂 |
2388 |
30 |
Theine-free tea with added sweeteners |
免费咖啡碱茶添加了甜味剂 |
2389 |
30 |
Thick breadsticks |
厚面包 |
2390 |
30 |
Thickeners for cooking foodstuffs |
增稠剂烧煮食物 |
2391 |
30 |
Thickening agents for cooking foodstuffs |
烹饪食品增稠剂 |
2392 |
30 |
Thickening agents for use in cooking |
使用增稠剂烹调 |
2393 |
30 |
Thin breadsticks |
薄面包 |
2394 |
30 |
Tieguanyin tea |
铁观音 |
2395 |
30 |
Tiramisu |
提拉米苏 |
2396 |
30 |
Tisanes made of tea (Non-medicated -) |
制成的茶的煎药(非药 - ) |
2397 |
30 |
Toast |
烤面包 |
2398 |
30 |
Toasted bread |
烤面包 |
2399 |
30 |
Toasted cheese sandwich |
烤奶酪三明治 |
2400 |
30 |
Toasted cheese sandwich with ham |
烤奶酪三明治火腿 |
2401 |
30 |
Toasted corn kernels |
烤的玉米粒 |
2402 |
30 |
Toasted grain flour |
烤粒面粉 |
2403 |
30 |
Toasted natural wood chips added to wine to improve its flavour |
烤天然木片加入葡萄酒,以提高它的味道 |
2404 |
30 |
Toasted sandwiches |
烤三明治 |
2405 |
30 |
Toasts |
祝酒词 |
2406 |
30 |
Toasts [biscuits] |
祝酒词[饼干] |
2407 |
30 |
Toffee |
奶糖 |
2408 |
30 |
Toffees |
太妃糖 |
2409 |
30 |
Tomato based sauces |
番茄酱吧 |
2410 |
30 |
Tomato ketchup |
番茄酱 |
2411 |
30 |
Tomato sauce |
番茄酱 |
2412 |
30 |
Topping syrup |
摘心糖浆 |
2413 |
30 |
Topping syrups |
摘心糖浆 |
2414 |
30 |
Tortellini |
饺子 |
2415 |
30 |
Tortes |
蛋糕 |
2416 |
30 |
Tortilla chips |
玉米片 |
2417 |
30 |
Tortilla shells |
玉米饼壳 |
2418 |
30 |
Tortilla snacks |
玉米饼小吃 |
2419 |
30 |
Tortillas |
玉米饼 |
2420 |
30 |
Treacle |
蜜糖 |
2421 |
30 |
Treacle cake |
蜜糖饼 |
2422 |
30 |
Treacle tarts |
蜜糖挞 |
2423 |
30 |
Treacles |
糖蜜 |
2424 |
30 |
Truffle cream sauces |
松露奶油沙司 |
2425 |
30 |
Truffle flour |
松露粉 |
2426 |
30 |
Truffle honey |
松露蜂蜜 |
2427 |
30 |
Truffle ices |
松露冰 |
2428 |
30 |
Truffle pasta |
松露意大利面 |
2429 |
30 |
Truffle salt |
松露盐 |
2430 |
30 |
Truffles [confectionery] |
松露[糖果] |
2431 |
30 |
Truffles (rum -) [confectionery] |
松露(朗姆酒 - )[糖食] |
2432 |
30 |
Turbinado sugar |
动力糖 |
2433 |
30 |
Turkey sandwiches |
土耳其三明治 |
2434 |
30 |
Turkish delight |
土耳其软糖 |
2435 |
30 |
Turkish delight coated in chocolate |
涂在巧克力土耳其的喜悦 |
2436 |
30 |
Turmeric |
姜黄 |
2437 |
30 |
Turmeric for food |
姜黄食品 |
2438 |
30 |
Turmeric for use as a condiment |
姜黄,用作调味品 |
2439 |
30 |
Turmeric powders for use as a condiment |
用作调味品姜黄粉末 |
2440 |
30 |
Udon (Japanese style noodles) |
乌冬面(日式面条) |
2441 |
30 |
Udon noodles |
乌冬面 |
2442 |
30 |
Udon noodles [uncooked] |
乌冬面[未煮过] |
2443 |
30 |
Uncooked dried pieces of wheat gluten |
未煮过的干燥的小麦面筋的片 |
2444 |
30 |
Uncooked pizzas |
未煮过的比萨 |
2445 |
30 |
Unfermented bread |
未发酵的面包 |
2446 |
30 |
Unleavened bread |
无酵饼 |
2447 |
30 |
Unleavened bread in thin sheets |
在薄板除酵 |
2448 |
30 |
Unroasted coffee |
未焙炒咖啡 |
2449 |
30 |
Unsorted wheatflour |
未分类小麦面粉 |
2450 |
30 |
Vanilla |
香草 |
2451 |
30 |
Vanilla beans |
香草豆 |
2452 |
30 |
Vanilla [flavoring] [flavouring] |
香草[调味] [调味] |
2453 |
30 |
Vanilla [flavoring] flavouring |
香草[调味]调味 |
2454 |
30 |
Vanilla flavorings |
香草调味料 |
2455 |
30 |
Vanilla flavorings for culinary purposes |
香草香料用于烹饪用途 |
2456 |
30 |
Vanilla flavourings for culinary purposes |
香草香料用于烹饪用途 |
2457 |
30 |
Vanilla flavourings for food or beverages |
香草调味料的食品或饮料 |
2458 |
30 |
Vanillin |
香兰素 |
2459 |
30 |
Vanillin [vanilla substitute] |
香兰素[香草替代] |
2460 |
30 |
Vareniki [stuffed dumplings] |
Vareniki [饺子] |
2461 |
30 |
Vegan cakes |
素食蛋糕 |
2462 |
30 |
Vegan ice cream |
素食冰淇淋 |
2463 |
30 |
Vegan mayonnaise |
素食蛋黄酱 |
2464 |
30 |
Vegetable based coffee substitutes |
基于植物的咖啡代用品 |
2465 |
30 |
Vegetable-based seasonings for pasta |
面食以蔬菜为主的调味品 |
2466 |
30 |
Vegetable concentrates used for seasoning |
用于调味蔬菜浓缩 |
2467 |
30 |
Vegetable flavoured corn chips |
蔬菜味玉米片 |
2468 |
30 |
Vegetable flour |
蔬菜粉 |
2469 |
30 |
Vegetable pastes [sauces] |
蔬菜糊[调味汁] |
2470 |
30 |
Vegetable pies |
蔬菜馅饼 |
2471 |
30 |
Vegetable pulps [sauces - food] |
蔬菜纸浆[调味料 - 食品] |
2472 |
30 |
Vegetable purees [sauces] |
蔬菜泥[调味汁] |
2473 |
30 |
Vegetable thickeners |
蔬菜增稠剂 |
2474 |
30 |
Vegetal preparations for use as coffee substitutes |
植物性准备用作咖啡代用品 |
2475 |
30 |
Vermicelli |
挂面 |
2476 |
30 |
Vermicelli [noodles] |
米线[面] |
2477 |
30 |
Vermicelli (Ribbon -) |
米线(丝带 - ) |
2478 |
30 |
Viennese pastries |
维也纳糕点 |
2479 |
30 |
Viennoiserie |
糕点 |
2480 |
30 |
Vinegar |
尖酸刻薄 |
2481 |
30 |
Vinegars |
醋 |
2482 |
30 |
Vla [custard] |
VLA [蛋奶] |
2483 |
30 |
Vol-au-vent cases |
肉馅饼 |
2484 |
30 |
Vol-au-vents |
肉馅饼 |
2485 |
30 |
Wafer biscuits |
煎饼 |
2486 |
30 |
Wafer dough |
煎饼面团 |
2487 |
30 |
Wafer doughs |
煎饼面团 |
2488 |
30 |
Wafered pralines |
饼状果仁糖 |
2489 |
30 |
Wafers |
煎饼 |
2490 |
30 |
Wafers [biscuits] |
晶片(饼干) |
2491 |
30 |
Wafers [food] |
晶片[食品] |
2492 |
30 |
Waffles |
威化饼 |
2493 |
30 |
Waffles with a chocolate coating |
华夫饼用巧克力涂层 |
2494 |
30 |
Wasabi paste |
芥末膏 |
2495 |
30 |
Wasabi powder |
芥末粉 |
2496 |
30 |
Water chestnut starch for food |
菱角淀粉的食物 |
2497 |
30 |
Water ice |
冰水 |
2498 |
30 |
Water ices |
水冰 |
2499 |
30 |
Water (Sea -) for cooking |
水(海 - )烹饪 |
2500 |
30 |
Weeds [condiment] |
杂草[调料] |
2501 |
30 |
Wheat-based snack foods |
小麦为主的快餐食品 |
2502 |
30 |
Wheat (Flakes of -) |
小麦(的薄片 - ) |
2503 |
30 |
Wheat flour |
面粉 |
2504 |
30 |
Wheat flour [for food] |
小麦粉[食品] |
2505 |
30 |
Wheat germ |
小麦胚芽 |
2506 |
30 |
Wheat germ for human consumption |
小麦胚芽供人食用 |
2507 |
30 |
Wheat germ [other than a dietary supplement] |
小麦胚芽[除膳食补充剂] |
2508 |
30 |
Wheat meal |
小麦粉 |
2509 |
30 |
Wheat starch flour |
小麦淀粉勾芡 |
2510 |
30 |
Wheaten flour |
小麦面粉 |
2511 |
30 |
Wheatgerm |
小麦胚芽 |
2512 |
30 |
Whipped cream (Preparations for stiffening -) |
奶油(准备用于加固 - ) |
2513 |
30 |
White lotus tea (Baengnyeoncha) |
白色荷叶茶(Baengnyeoncha) |
2514 |
30 |
White sugar |
白砂糖 |
2515 |
30 |
White tea |
白茶 |
2516 |
30 |
Whole wheat bread |
全麦面包 |
2517 |
30 |
Whole wheat grains being preserved |
全麦谷类被保存 |
2518 |
30 |
Whole wheat grains being precooked |
全麦谷类被预煮 |
2519 |
30 |
Whole wheat grains being dried |
全麦粒被干燥 |
2520 |
30 |
Whole wheat grains being cooked |
全麦谷类被煮熟 |
2521 |
30 |
Wholemeal bread |
全麦面包 |
2522 |
30 |
Wholemeal bread mixes |
全麦面包混合 |
2523 |
30 |
Wholemeal noodles |
全麦面条 |
2524 |
30 |
Wholemeal pasta |
全麦面食 |
2525 |
30 |
Wholemeal rice |
全麦稻 |
2526 |
30 |
Wholewheat crisps |
全麦脆片 |
2527 |
30 |
Wild rice [prepared] |
野生稻[制备] |
2528 |
30 |
Wine vinegar |
酒醋 |
2529 |
30 |
Won ton wrappers |
馄饨皮 |
2530 |
30 |
Won tons |
云吞 |
2531 |
30 |
Wonton chips |
馄饨芯片 |
2532 |
30 |
Wontons |
云吞 |
2533 |
30 |
Worcestershire sauce |
辣酱油 |
2534 |
30 |
Wrap sandwiches |
裹三明治 |
2535 |
30 |
Wraps [sandwich] |
裹[三明治] |
2536 |
30 |
Xylitol-sweetened sweets |
木糖醇甜糖果 |
2537 |
30 |
Yaksik [Korean dish consisting primarily of sweet rice with added nuts and jujubes] |
药食[韩国菜主要由糯米具有添加坚果和枣] |
2538 |
30 |
Yeast |
酵母 |
2539 |
30 |
Yeast and leavening agents |
酵母和发酵剂 |
2540 |
30 |
Yeast extracts |
酵母抽提物 |
2541 |
30 |
Yeast extracts for food |
酵母抽提物为食 |
2542 |
30 |
Yeast extracts for human consumption |
酵母抽提物供人食用 |
2543 |
30 |
Yeast for use as an ingredient in foods |
酵母用作食品原料的 |
2544 |
30 |
Yeast powder |
酵母粉 |
2545 |
30 |
Yerba mate |
马黛茶 |
2546 |
30 |
Yoghurt based ice cream [ice cream predominating] |
酸奶基于冰淇淋[冰淇淋者为主] |
2547 |
30 |
Yoghurt (Frozen -) [confectionery ices] |
酸奶(冻结 - )[糖食冰] |
2548 |
30 |
Yogurt (Frozen -) [confectionery ices] |
酸奶(冻结 - )[糖食冰] |
2549 |
30 |
Yorkshire puddings |
约克郡布丁 |
2550 |
30 |
Yuja-cha (Korean honey citron tea) |
羽佳-CHA(韩国蜂蜜柚子茶) |
2551 |
30 |
Zefir [confectionery] |
Zefir [糖果] |
2552 |
30 |
Zephyr [confectionery] |
西风[糖果] |
2553 |
30 |
Ziti |
意大利通心面 |
2554 |
30 |
Zwieback |
烤干面包片,特制加蛋烤面包片 |